英文的邀請函范文匯編七篇
邀請函可適當添加個性化的邀約文字。在現(xiàn)在社會,我們會經常接觸到邀請函,那么邀請函的格式,你掌握了嗎以下是小編整理的英文的邀請函7篇,希望能夠幫助到大家。
英文的邀請函 篇1
mailbox xx
xxxxx university xx, xx, p. r. china, zipcode
dear dr. xxxx
it is my pleasure to invite you as a visit scholar(or postdoc) to visit , from xx-xx to xx-xx.
i understand you will be supported by a scholarship from the china scholarship council.
you will be performing research under my direction, and with members of my group, on the fields of xxxxx . you shall be provided an office and access to our lab and other research facilities as appropriate.
we look forward to your visit.
sincerely,
英文的邀請函 篇2
Dear sir/madam:
[organization] would very much like to have someone from your company speak at our conference on [topic].
As you may be aware, the mission of our association is to promote . Many of our members are interested in the achievements your company has made in .
Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed
in weeks. I’ll call you [date] to see who from your company would be willing to speak to us. I can assure you that we’ll make everything convenient to the
speaker.
Sincerely yours,
英文的邀請函 篇3
Dear sirmadam:
[organization] would very much like to have someone from your pany speak at our conference on [topic].
As you may be aware, the mission of our association is to promote . Many of our members are interested in the achievements your pany has made in .
Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks. I'll call you [date] to see who from your pany would be willing to speak to us. I can assure you that we'll make everything convenient to the speaker.
Sincerely yours,
[name]
英文的邀請函 篇4
Dear Sir/Madam,
I, 【NAME】, residing at 【YOUR OVERSEA ADDRESS+POSTCODE】, would like to invite my mother, father and sister, residing at【YOUR PARENTS’ CHINESE ADDRESS】 , China P R, to visit me in UK for about two months starting from 1 July.
The purpose of the visit is for my graduation on 17 July, as well as tourism within UK. During their visit, they will stay with me at the above address and I will be responsible for all their expenses including the round trip air fare to UK, food, housing, travelling within UK, insurance and all other expenses.
I will make sure that my parents and my sister will leave UK before the expiration of their authorized stay. Please kindly grant them Temporary Resident Visas.
Please do not hesitate to contact me via telephone at 0044-7** *** **** or E-mail me at ******@qmul.ac.uk if you have any questions.
Best regards,
英文的邀請函 篇5
dear mr. tay,
back now in my own country i wish to thank you sincerely for your hospitality extended to me during my stay in singapore. the opportunity to meet you and your colleagues is something i had long looded forward to, and i can only hope now that one day i may be able to receive you here.
i thank you once again.
sincerely yours,
英文的`邀請函 篇6
1)Would you like to …?
2)I’m really looking forward to seeing you.
應邀:
1)Thank you for your kind invitation to…
2)I shall be very happy to come.
婉謝:
1)Thanks for asking me.
2)I’m so sorry that … because …
英文的邀請函 篇7
中文、英語請柬、邀請函的不同和英文請柬的格式:
現(xiàn)代的社會是交際的社會,需要舉辦或參加各種國際或國內的會議以及宴會等,寫邀請信和請柬是一個人必備的素質。今天我們就來介紹中文請柬和英文請柬的格式,并在后面給出中文請柬和英文請柬的范文!
由于邀請信是一種重要的社交書信,它包括正式和非正式兩種。正式的邀請信即請柬,它有固定的格式,一般用第三人稱書寫;非正式的邀請信格式不嚴格,使用第一人稱,稱呼也比較自由。
中文請柬和英文請柬、邀請函的格式
中文請柬和英文請柬有固定的格式和措辭,因此不能簡單地以單句為單位進行翻譯,而應從整個篇章的角度去把握,使譯文符合目的語的表達習慣。請看下面這則例子:
Mr. and Mrs. John Smith request the honour of the presence of
Mr. and Mrs. J. A. Brown
at the marriage of their daughter
Elizabeth Smith
to
Mr. John Frederick Hamilton
Saturday, the twenty-ninth of September
at four o'clock p.m.
Church of Heavenly Rest
New York
譯文如下:J.A.布朗先生及夫人:茲定于九月二十九日(星期六)下午四時在紐約天安教堂為小女伊麗莎白.史密斯與約翰?弗雷德里克.漢密爾頓先生舉行婚禮,屆時恭請 光臨。約翰.史密斯夫婦謹訂。這是一張正式的英文結婚請柬,格式采用固定的分行式。在內容安排上按照“邀請者 被邀請者 邀請之意活動內容 時間 地點”這樣的先后順序。漢語的順序是“活動時間 活動地點 活動內容 邀請之意邀請者的姓名”,邀請者的姓名應寫在右下角,與正文分開。無論是英語請柬還是漢語請柬,在語言上的要求是一致的,都須簡潔明了,措辭莊重、文雅,比如,原請柬中為表達邀請之意所用的是“request the honour of the presence of”,翻譯時用“恭請光臨”與之對應。此外,譯文的開頭用了“茲定于”,結尾處用“謹訂”,這樣的用詞都體現(xiàn)了請柬正式的文體。但有兩點不同:第一,英文請柬從頭至尾都采用第三人稱,譯成中文時,一般應改用第一人稱,如:“the marriage of their daughter”譯成“為小女”;第二,英文請柬中星期應寫在日期之前,譯成漢語時,星期應寫在日期后面的括號內。 有時請柬下角有一些備注,提醒被邀請人應注意的事項,如:R.S.V.P.:法語 “Répondez s'il vous plait” 的縮寫,即 “Please reply”,“請復函”; For regrets only:“若不能來請告知”(regrets意為“謝絕邀請的短柬”);Dress code:著裝要求。
下面是一封英語邀請函、請柬的范文,供大家參考:
July 29, 20xx
XXX, CEO
XXX, VP Sales
XXXXXXXX Corporation
(Address)
It’s our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in August, 20xx. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.
XXX Company, as one of your distributors in China, has been great progressing in promoting and selling your products. We believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.
Please use this invitation letter to apply for your VISA to China.
We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.
Yours truly,
XXX
Vice President Sales
XXX Company
【英文的邀請函范文匯編七篇】相關文章:
英文年會邀請函范文匯編七篇03-05
精選英文的邀請函模板匯編七篇03-21
關于英文的邀請函模板匯編七篇03-20
英文廣交會邀請函匯編七篇03-17
關于英文商務邀請函模板匯編七篇03-08
有關英文的邀請函范文匯編五篇03-08
有關英文的邀請函范文匯編8篇03-08
生日的英文邀請函范文匯編九篇03-06
生日的英文邀請函范文匯編6篇03-06