成年人在线观看视频免费,国产第2页,人人狠狠综合久久亚洲婷婷,精品伊人久久

我要投稿 投訴建議

20組常用外貿(mào)英語術(shù)語

時間:2021-06-20 13:26:00 外貿(mào)英語 我要投稿

20組常用外貿(mào)英語術(shù)語

  作為一名外貿(mào)人免不了會遇到或者用到各種外貿(mào)術(shù)語的,今天CN人才小編為大家收集整理的是外貿(mào)術(shù)語相關(guān)內(nèi)容,希望大家喜歡,歡迎閱讀參考。

20組常用外貿(mào)英語術(shù)語

  第一組:A

  ANER 亞洲北美東行運費協(xié)定 即Asia NorthAmerica EastboundRate

  基本上沒有以A開頭的外貿(mào)術(shù)語哦

  第二組:B

  BAF 燃油附加費,大多數(shù)航線都有,但標準不一 Bunker Adjustment Factor

  B/L 海運提單 Bill of Lading

  B/R 買價 Buying Rate

  B/N 海運托運單

  第三組:C

  C.Y. 貨柜場 Container Yard

  CFR 成本加運費(……指定目的港) cost and freight

  CFS 散貨倉庫 Container Freight Station

  CIF 成本運費加保險,俗稱“到岸價”(……指定目的港) COST,INSURANCE,F(xiàn)REIGHT

  CIP 運費、保險費付至目的地(……指定目的地) Carriage and Insurance Paid To

  CY 碼頭 CONTAINER YARD

  CTNR 柜子 Container CFS(場):CARGO FREIGHT STATION

  C/D 報關(guān)單 customs declaration

  C.C. 運費到付 COLLECT

  C&F 成本加運費 COST AND FREIGHT

  CNTR NO. 柜號 CONTAINER NUMBER

  CTN/CTNS 紙箱 carton/cartons

  CHB 報關(guān)行 Customs House Broker

  C.S.C 貨柜服務(wù)費 Container Service Charge

  C.O 一般原產(chǎn)地證 certificate of origin

  C/ 收貨人 Consignee CNEE

  CPT 運費付至目的地(……指定目的港) Carriage Paid To

  C/O 產(chǎn)地證 Certificate of Origin

  CY/CY 整柜交貨(起點/終點)

  CAF 貨幣匯率附加費 Currency Adjustment Factor

  CFS/CFS 散裝交貨(起點/終點)

  CY/CY 整柜交貨(起點/終點)

  COMM 商品 Commodity

  第四組:D

  DAF 邊境交貨(……指定地點)Delivered At Frontier

  DES 目的港船上交貨(……指定目的港) Delivered Ex Ship

  DEQ 目的港碼頭交貨(……指定目的港)Delivered Ex Quay

  DDU 未完稅交貨(……指定目的地)Delivered Duty Unpaid

  DDP 完稅后交貨(……指定目的地)Delivered Duty Paid

  DDC、IAC 直航附加費,美加航線使用

  DDC 目的港碼頭費 Destination Delivery Charge

  DL/DLS 美元 dollar/dollars

  D/P 付款交單 document against payment

  D/P 付款交單 Document Against Payment

  DOC 文件、單據(jù) document

  DOC 文件費 DOCUMENT CHARGE

  Doc# 文件號碼 Document Number

  D/A 承兌交單 document against acceptance

  D/A 承兌交單 Document Against Acceptance

  DOZ/DZ 一打 dozen

  D/O 到港通知 Delivery Order

  第五組:E

  ECRS EMERGENCY COST RECOVERY SURCHARGE 緊急回收成本費。個別船運公司征費。

  EXW 工廠交貨(……指定地點)

  Ex Work/ExFactory 工廠交貨

  ETA 到港日 ESTIMATED TIME OF ARRIVAL

  ETD 開船日 ESTIMATED TIME OF DELIVERY

  ETC 截關(guān)日 ESTIMATED TIME OF CLOSING

  EBS、EBA 部分航線燃油附加費的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用, EBA一般 是非洲航線、中南美航線使用

  EXP 出口 export

  EA 每個,各 each

  EPS 設(shè)備位置附加費 Equipment Position Surcharges

  第六組:F組

  FCA 貨交承運人(……指定地點)

  FCA 貨交承運人 Free Carrier

  FAS 船邊交貨(……指定裝運港)

  FOB 船上交貨(……指定裝運港)

  FOB 船上交貨 Free On Board

  FOB 離岸價 FREE ON BOARD

  FCL 整箱貨 FULL CONTAINER CARGO LOAD

  FCL 整柜 Full Container Load

  LCL 拼箱貨 LESS THAN ONE CONTAINER CARGO LOAD

  FCR 貨物接收證明 FORWARDER CARGO RECEIPT

  FAF 燃油價調(diào)整附加費(日本航線專用)

  FAF 燃料附加費 Fuel Adjustment Factor

  FAC 傳真 facsimile

  Form A ---產(chǎn)地證(貿(mào)易公司)

  F/F 貨運代理 Freight Forwarder

  FAK 各種貨品 Freight All Kind

  FAS 裝運港船邊交貨 Free Alongside Ship

  Feeder Vessel/Lighter 駁船航次

  FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’

  FMC 聯(lián)邦海事委員會 Federal Maritime Commission

  FIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付裝船和卸船費用

  FIOST條款,指船公司不負責裝,卸,平艙,理艙

  FI 指船公司不付裝 FREE IN

  FO 指船公司不付卸 FREE OUT

  FCL 整箱貨 FULL CONTAINER CARGO LOAD

  第七組:G

  GRI 綜合費率上漲附加費,一般是南美航線、美國航線使用

  GRI 全面漲價 General RateIncrease

  G.W. 毛重 gross weight

  G.S.P. 普惠制 generalized system of preferences

  第八組:H

  HB/L 貨代提單 HOUSE BILL OF LADING

  HBL 子提單 House B/L

  H/C 代理費 Handling Charge

  第九組:I

  IFA 臨時燃油附加費,某些航線臨時使用

  INT 國際的' international

  INV 發(fā)票 invoice

  IMP 進口 import

  I/S 內(nèi)銷售 Inside Sales

  IA 各別調(diào)價 Independent Action

  第十組:J

  JP 代表“日元” Japan

  第十一組:L

  LCL 拼箱貨 LESS THAN ONE CONTAINER CARGO LOAD

  LCL 拼柜 Less Than Container Load

  L/C 信用證 letter of credit

  L/C 信用證 Letter of Credit

  Land Bridge 陸橋

  LDP 完稅交貨價:landed duty paid

  第十二組:M

  MB/L 主提單 Master Bill Of Loading

  MIN 最小的,最低限度 minimum

  M/V 商船 merchant vessel

  MT或M/T 公噸 metric ton

  M/T 尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費) Measurement Ton

  MAX 最大的、最大限度的 maximum

  M 或MED 中等,中級的 medium

  MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land Bridge

  Mother Vessel 主線船

  MTD 多式聯(lián)運單據(jù) Multimodal Transport Document

  第十三組:N

  NOVCC 無船承運人 NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER

  NVOCC 無船承運人 Non Vessel OperatingCommon Carrier

  N.W.(net weight)凈重

  N/F 通知人 Notify

  N.W. 凈重 net weight

  第十四組:O

  O/F 海運費 Ocean Freight

  O/F 海運費 OCEAN FREIGHT

  ORC 廣東地區(qū)原產(chǎn)地收貨費 ORIGINAL RECEIVING CHARGE

  OB/L 海運提單 OCEAN BILL OF LADING

  OBL 海運提單 Ocean (or original )B/L

  ORC 本地出口附加費,和SPS類似,一般在華南地區(qū)使用

  ORC 本地收貨費用 .廣東省收取 Origen Receive Charges

  OCP 貨主自行安排運到內(nèi)陸點 Overland Continental Point

  OP 操作 Operation

  第十五組:P

  POD 目地港 Port Of Destination

  POL 裝運港 Port Of Lading

  PSS 旺季附加費 Peak Season Surcharges

  PSS 旺季附加費 PEAK SEASON SURCHARGE

  PSS 旺季附加費,大多數(shù)航線在運輸旺季時可能臨時使用

  REF 參考、查價 reference

  RMB 人民幣 renminbi

  PR或PRC 價格 price

  F/P 運費預(yù)付 FREIGHT PREPAID

  P.P 預(yù)付 Prepaid

  PCS 港口擁擠附加費,一般是以色列、印度某些港口及中南美航線使用

  PCS 港口擁擠附加費 Port Congestion Surcharge

  PTF 巴拿馬運河附加費,美國航線、中南美航線使用

  PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

  PKGS(packages) 產(chǎn)品件數(shù)

  PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等

  P/L (packing list)裝箱單、明細表

  PCT (percent)百分比

  PUR (purchase)購買、購貨

  第十六組:S

  S/O 訂艙單 SHIPPING ORDER

  S/O 裝貨指示書 Shipping Order

  SEAL NO. 鉛封號)

  S/C(sales contract)銷售確認書

  S/C 售貨合同 Sales Contract

  SC 服務(wù)合同 Service Contract

  STL. 式樣、款式、類型 style

  SPS 上海港口附加費(船掛上港九區(qū)、十區(qū))

  S.S 船運 steamship)

  S/M 裝船標記 shipping marks

  S/(Shpr) 發(fā)貨人 Shipper

  S/R 賣價 Selling Rate

  S/S Spread Sheet Spread Sheet

  SSL 船公司 Steam Ship Line

  SDR special drawing rights 特別提款權(quán)

  第十七組:T

  THC 碼頭費 TERMINAL HANDLING CHARGE

  THC 碼頭操作費(香港收取) Terminal Handling Charges

  T/T 電匯 TELEGRAM TRANSIT

  T/T 航程 Transit Time

  T/T 電匯 telegraphic transfer

  T.O.C 碼頭操作費 Terminal Operations Option

  T.R.C 碼頭收柜費 Terminal Receiving Charge

  T/S 轉(zhuǎn)船,轉(zhuǎn)運 Trans-Ship

  TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate

  TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’

  TTL 總共 Total

  T或LTX或TX(telex)電傳

  第十八組:V

  VESSEL/VOYAGE(船名/航次)

  VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier

  第十九組:W

  W 具有 with

  WT 重量 weight

  W/T 重量噸(即貨物收費以重量計費) Weight Ton

  w/o 沒有 without

  W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費 Weight or Measurement ton

  第二十組:Y

  YAS 日元升值附加費(日本航線專用)

  YAS 碼頭附加費 Yard Surcharges

  我也沒想到會有這么多的外貿(mào)術(shù)語,還好很多都是不常用的,只做了解就好了,不然可真要背死了,這些是我能總結(jié)到的最多的了,如果邦友們知道更多,歡迎補充,以便幫助到更多的外貿(mào)友人。