外貿英語函電范文精選
關于外貿的英語函電我們應該怎么寫,又要怎么回復客戶?下面是小編給大家整理的外貿英語函電范文,供大家參閱!
外貿英語函電 篇1
Exporter Writes to Importer
出口商給進口商的信
(1)Dear Sirs,
Your firm has been recommended to us by John Morris&Co., with whom we have done business for many years.
We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and Pharmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would contact us if any item is interesting to you.
We hope you will give us an early reply.
Yours faithfully,
Notes
1.specialize in 專門(從事),專門(經(jīng)營)
We specialize in the import an export of Arts and Crafts. 我們專門經(jīng)營工藝品的進出口。
2.chemicals n. 常用復數(shù),化工產(chǎn)品、化學制品 (=chemical products)
3.pharmaceutical n. 藥品,藥劑,成藥
4.enjoy great popularity 享有盛譽
類似的表達方法有:
The goods are most popular with our customers.
The goods have commanded a good market.
The goods are selling fast (or enjoy fast sales).
The goods are universally acknowledged.
The goods are unanimously acclaimed by our customers.
“暢銷品”有如下表達法:
ready seller;quick seller;quick-selling product.
Judging from our experience in marketing our garden tools in Australia, we are rather confident that they will soon become quick-selling products in your market. 根據(jù)我們在澳大利亞銷售園林工具的經(jīng)驗,我們相信這些產(chǎn)品將很快在你方市場上成為暢銷品。
5.contact v.t. 與...聯(lián)系;與...接觸
For further details, please contact our local office. 詳情請向我們當?shù)氐姆种C構探詢。
contact n. 聯(lián)系;交往
We have been in contact with that firm for nearly two years. 我們與那家公司有近兩年的交往。
(2)
Dear Sirs,
Through the courtesy of Messrs. Freemen&Co., Ltd., Lagos, Nigeria, we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into business relations with you.
We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.
Your favourable reply will be highly appreciated.
Yours faithfully,
Notes
1.Through the courtesy of..., we come to know your name and address. 承蒙...使我們得知你公司的名稱和地址。
類似的表達方式還有:
We owe your name and address to...
We are indebted to... for your name and address.
2.fall within the scope of our business activities 屬于我們的經(jīng)營范圍
類似的.表達方法有 be within (lie within, come under) the scope of our trade activities; be within (lie within, fall within) our business scope (sphere)等。
3.brochure n. 小冊子(法語), 相當于英語pamphlet
4.acquaint v.t. 使認識,使了解
acquaint sb. with (或 of;that)
In order to acquaint you with our products, we airmailed you two samples this morning. 為使你方了解我方產(chǎn)品,我們今晨寄去兩個樣品。
5.appreciate v. 感謝,感激(可接動名詞,不可接不定式);理解,體會
We highly appreciate your kind cooperation.我們十分感激你方的合作。
We shall appreciate your giving this matter your serious consideration. 請你方對此事認真考慮為感。
We shall appreciate it if you will send us a brochure and sample book by air immediately. 如能立即航寄一份說明書和一份樣本,不勝感激。
We hope you will appreciate our position. 希望你們能理解我們的處境。
其他用法還有:
It will be greatly appreciated if you will send us your samples immediately. 如能立即寄來你方樣品, 我們將不勝感激。
Your prompt reply will be greatly appreciated. 如能盡快回復將不勝感激。
外貿英語函電 篇2
函電 (1)
今天的題目是: Self-introduction
例文如下:
Dear Sirs,
We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles.
We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you.
We are a state-operated corporation, handling both the import and export of Textiles. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present.
Should any of the items be of interest to you, please let me know. We shall be glad to give you our lowest quotations upon receipt of your detailed requirements.
In our trade with merchants of various countries, we always adhere to the principle of equality and mutual benefit. It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage.
We look forward to receiving your enquiries soon.
Yours faithfully,
Richard
函電 (1) ------ 注解 A
1. owe ...... to ...... 把.....歸功于......
例句: We owe your name and address to .......
2. Commercial Counselor’s Office 商務參贊處
3. be in the market for 想要購買....
例句: We are in the market for Groundnuts.
be in the market 要買或賣
例句: Please advise us when you are in the market.
4. avail oneself of ...... 利用.....
例句: We avail ourselves of this opportunity to express our thanks to you for your close cooperation.
5. approach v. 與......接洽
例句: We have been approached by several buyers for the supply of walnuts.
6. state-operated corporation 國營公司
7. handle v. 經(jīng)營
例句: This shop handles paper and stationery.
8. acquaint sb. with sth. 使某人了解某事
例句: You will have to acquaint us with the details.
9. line n. 行業(yè) ; (一類)貨色
例句: We have been for many years in the chemical line.
This is a good line of hardware.
10. enclose v. 隨函附上
例句: We enclose a copy of our pricelist.
Please refer to the pricelist enclosed with (or : in) our letter of August 5.
Enclosed please find a copy of our pricelist.
(Or: Please find enclosed a copy of our pricelist.
We believe you will find the enclosed interesting.
enclosure n. 附件 (信內有附件時,常用 Encl. 或 Enc. 注明與信末坐下角,如例文.)
例句: We thank you for your letter of April 15 with enclosures.
11. covering 包括......的 , 涉及......的 , 有關......的
例句: Please let us have your pricelist covering your typewriters.
12. sth. be of interest to sb. 使感興趣 , 有興趣
例句: This article is of special interest to us.
注意區(qū)分: sb. be interested in sth.
13 upon (or : on) receipt of 收到......后 (即......)
例句: On (or : Upon) receipt of your instructions we will send the goods.
14. requirement n. 需要 ; 需要之物
例句: We can meet your requirements for (or: of) Walnut meat.
15. trade n. 貿易 ; 行業(yè)
例句: They have been in the wool trade for quite a number of years.
trade v. 從事貿易 ; 做生意 ; 經(jīng)營
例句: They trade in cotton piece goods with many countries.
16. adhere to = stick to 忠于 ; 堅持
例句: We always adhere to our commitments.
17. principle of equality and mutual benefit 平等和互利的原則
18. both trade and friendship to our mutual advantage 對雙方都有利的貿易和友誼
經(jīng)典句子: (曾經(jīng)我嘗試過在我客戶的身上運用此句子,收到的效果不錯.)
It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage.
常見的外貿用語:
--They mainly trade with Japanese firms.
他們主要和日本商行進行貿易。
---For the past five years, we have done a lot of trade with your company.
在過去的五年中,我們與貴國進行了大量的貿易。
---Our trade is conducted on the basis of equality.
我們是在平等的基礎上進行貿易。
---There has been a slowdown in the wool trade with you.
和你們的羊毛貿易已有所減少。
---Our foreign trade is continuously expanding.
我們的對外貿易不斷發(fā)展。
---Trade in leather has gone up (down) 3%.
皮革貿易上升(下降)了百分之三。
---Trade in general is improving.
貿易情況正在好轉。
----Our company mainly trades in arts and crafts.
我們公司主要經(jīng)營手工藝品。
---They are well-known in trade circles.
他們在貿易界很有名望。
---We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.
我們在平等互利的基礎上和各國人民進行貿易。
----To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy.
尊重買方國家的風俗習慣是我國貿易政策的一個重要方面。
---Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.
我們的目的是和你們探討一下發(fā)展貿易的可能性。
---Can we do a barter trade?
咱們能不能做一筆易貨貿易呢?
---Is it still a direct barter trade?
這還算是一種直接的易貨貿易嗎?
----If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.
如果你方同意我們進行易貨貿易的建議,我們將用紙與你們交換木材。
----Shall we sign a triangle trade agreement?
我們訂一個三角貿易協(xié)議好嗎? A triangle trade can be carried out among the three of us.
我們三方可進行三角貿易。
---We may agree to do processing trade with you.
我們同意與你們進行來料加工貿易。
---If you're interested in leasing trade, please let us know.
如果你們有意做租賃貿易,請告訴我們。
----Compensation trade is, in fact, a kind of loan.
補償貿易實際上是一種信貸。
---We wonder whether you do counter trade.
我們不知道你們是否做抵償貿易。
----We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.
我們想為自己的公司同歐洲大陸的買主建立起直接的聯(lián)系。
-----We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.
我們是此地最大的電器進口商之一,愿意與你們建立業(yè)務關系。
----We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.
我們愿在平等互利的基礎上與貴公司建立業(yè)務關系。
----We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.
----得知貴公司專門經(jīng)營輕工業(yè)品,我們愿意與貴公司建立業(yè)務關系。
---Our two countries have had trade relations for ten years.
我們兩國之間已經(jīng)有了10年的貿易關系。
----We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.
和中國同行共事從來沒有什么困難,希望今后我們之間盡可能多地建立新的關系。
----We have made a very good start in our business with Japan.
我們和日本在業(yè)務上有了良好的開端。
----Our company is thinking of expanding its business relationship with China.
我公司想擴大與中國的'貿易關系。
----As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.
眾所周知,我們十分重視同第三世界國家的貿易關系。
----We look forward to reactivating our business relationship.
我們盼望我們的業(yè)務關系重新活躍起來。
----We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.
很高興能有機會來恢復我們的友好關系。
----We'll try our best to widen our business relationship with you.
我們將盡力擴大同你們的貿易關系。
----We're writing you in order to establish business relationship.
我們寫此信是為了與你方建立業(yè)務關系。
-----The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.
此項安排將有助于鞏固我們良好的關系。
----We're willing to restore our business relationship.
我們希望能恢復貿易關系。
----It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.
如果我們采取措施在互利的基礎上恢復業(yè)務關系,對我們都是有利的。
----The depressed market results in the stagnation of trade.
市場蕭條導致貿易停滯。
----We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.
我們的生意一直做得不錯,希望能與你們建立帳戶往來關系。
----When could you introduce me to your sister company?
什么時候把貴公司的兄弟公司介紹給我們?
----Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?
請向我們推薦一些最可靠的中國手工藝品出口商,可以嗎?
----If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.
如果你們有意經(jīng)營我公司其他產(chǎn)品,請告知你方要求及往來銀行的名稱和地址。
----Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.
鑒于我們在亞洲地區(qū)業(yè)務的迅速發(fā)展,有必要在下列地點設立分公司。
----We've often expressed our interest in investing in China.
我們一直對在中國投資很感興趣。
----Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.
我們豐富的資源和穩(wěn)定的政策為外商投資提供了有利條件。
---Thank you for your manner of business cooperation.
我們對你們的合作態(tài)度非常滿意。
----We have been working on expanding our scope of cooperation with China.
我們一直努力設法擴大與中國的合作范圍。
----We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright.
我們相信與中國長期合作的前途是光明的。
建立貿易關系的常用書信
Letters for Establishing Business Relations
1.Importer Writes to Exporter
Dear Sirs,
We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of bu
siness relations.
We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chi
nese goods if we get your offers at competitive prices.
As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England,
London, as a reference.
Please let us have all necessary information regarding your products
for export.
Yours faithfully,
Notes
1.commercial adj. 商業(yè)的,商務的
commercial counsellor 商務參贊
commercial counsellor's office 商務參贊處
commercial attache 商務專員
commercial articles 商品, (報上)商業(yè)新聞
commerce n. 商業(yè)
commerce department 商業(yè)部門
2.embassy n. 大使館
the American Embassy in Beijing 美國駐北京大使館
ambassador n. 大使,使節(jié)
3.dealer n. 商人
retail dealer (or:retailer) 零售商
wholesale dealer (or:wholesaler) 批發(fā)商
deal n. b. 貿易,成交,經(jīng)營
make (or:do) a deal with... 與...做交易
deal on credit 信用交易,賒帳買賣
4.connected with... 與...有聯(lián)系;與...有關系
5.light industrial product 輕工業(yè)產(chǎn)品
6.competitive adj. 有競爭力的
competitive price 競爭價格
competitive capacity 競爭能力
competitive power 競爭能力
competitive edge 競爭優(yōu)勢
eg. If your price is competitive, we will place an order with you. 如
果你方價格有競爭力的話,我們將向你方發(fā)出訂單。
Your products has no competitive capacity in our market. 你方產(chǎn)品
在我市場上沒有競爭力。
compete v. 競爭
~with (or:against) sb. in sth. 在...方面與某人競爭
eg.We should compete with other enterprises in the quality of the products. 我們必須在產(chǎn)品的質量方面與其它企業(yè)競爭。
~with (or:against) sb. for sth. 為...事情與某人競爭
eg.We must compete against other countries in trade for obtaining larger international market. 為了獲取更大的國際市場我們必須與其他國家在貿易方面進行競爭。
competition n. 競爭
eg.To enable us to meet competition, you must quote the lowest possible price. 為了使我們能適應競爭, 你方必須報盡可能低的價格。
competitor n. 競爭者,競爭對手
eg.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to defeat the competitors. 我們相信我方產(chǎn)品的優(yōu)良質量、誘人設計、合理價格定能使我方擊敗競爭對手。
7.standing 資信情況,信譽,固定的,永久的
standing cost 長期成本,固定成本
standing orders 長期訂單
standing director 常務董事
有關“資信情況”的表達方法還有:
credit standing 信譽情況
financial standing 財金情況
finances 財源,資金情況(常用復數(shù))
8.We are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. 我們已征得倫敦的英國銀行同意,把它們作為我們的咨詢銀行。
9.regarding prep. 關于,與 with regard to, in regard to, as regards 同義,一般可以換用。
eg.Regarding the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit. 關于支付條件,我們要求保兌的、不可撤消的信用證。
【外貿英語函電】相關文章:
外貿英語函電06-20
外貿英語函電[熱]06-20
表示確認的外貿英語函電范例11-16
外貿英語函電索賠信范文09-14
外貿英語函電詢價范文01-29
外貿函電范文12-31
常用外貿函電范文12-15
函電實訓心得06-08
外貿英語簡歷12-20