外貿(mào)交易怎么用英語寫訂單
外貿(mào)交易中,自然少不了用英語寫東西,其中訂單就是常見的,下面來看看怎么用英語寫訂單吧。
1. 文體介紹
訂貨(order)是買方為要求供應(yīng)具體數(shù)量的貨物而提出的一種要求。此時(shí),交易雙方之間的陌生感已消除,可以說已經(jīng)度過了接觸障礙和難關(guān)。寫定貨信時(shí)應(yīng)注意以下幾點(diǎn):(1)開頭就直接說明訂購的'意圖。 (2)訂貨信一般應(yīng)包括:商品的名稱、品質(zhì)、數(shù)量、包裝、價(jià)格條件、支付條件以及需要對(duì)方提供的單據(jù)等。(3)內(nèi)容必須準(zhǔn)確、清楚。不論是商品的價(jià)格還是商品的規(guī)格都應(yīng)做到準(zhǔn)確無誤,否則會(huì)帶來不必要的損失與麻煩。
賣方收到訂貨電子郵件后必須進(jìn)行確認(rèn)。如果賣方無法提供買方所需要的貨物,則最好介紹一些合適的替代品;如果買方所需貨物的價(jià)格和規(guī)格發(fā)生了變化,賣方則提出還價(jià)并勸買方接受,但要注意:寫拒絕接受訂貨的信時(shí),必須非常謹(jǐn)慎,應(yīng)為日后有可能的交易留下余地。
2.實(shí)用范例
(1)Subject:An order訂貨
Gentlemen:The price quotes contained in your E-mail of May 20,2002 gained favorable attention with us.We would like to order the following items consisting of various colors, patterns and assortments:先生們:2002年5月20日電子郵件報(bào)價(jià)深受歡迎。我擬選各種顏色、式樣、品種的襯衫如下:
Large 2000 dozen大號(hào) 2000打
Medium 4000 dozen中號(hào) 4000打
Small 2000 dozen小號(hào) 2000打
As the sales season is approaching, the total order quantity should be shipped in July. At that time an irrevocable L/C for the total purchase value will be opened.Please confirm the order and E-mail a shipping schedule.售季將至,全部貨物應(yīng)于7月登輪。屆時(shí)全額不可撤銷 信用證 將予以開出。請(qǐng)確認(rèn)訂貨,用電子郵件告知裝運(yùn)時(shí)間表。
Sincerely,
(2)Subject: Out of Stock主題;缺貨
Dear Sir,We thank you for your Order No.222 received this morning for 8000 dozen cotton shirts, but regret to have to disappoint you.At present we have no stock of shirts in the size required and do not expect further deliveries for at least another five weeks. Before then you may have been to obtain the shirts elsewhere, but if not we will notify you immediately our new stocks come in. 親愛的先生:我們今早接到貴方222號(hào)訂單,定購8000打棉質(zhì)襯衫,十分感謝。但可能要使貴方失望了,十分抱歉。目前我們沒有貴方所需尺寸的襯衫存貨,而且至少在5個(gè)星期內(nèi)亦不會(huì)有貨。在此期間貴方可從別處購買襯衫,如未能購到,一旦新貨運(yùn)到,我們定當(dāng)立即通知貴方。
Yours faithfully,
3.典型句型
a.We have pleasure in sending you an order for Cosmetics.我們愉快的給貴方寄去化妝品訂單。
b.We want the goods to be of exactly the same quality as that of those you previously supplied us. 我們希望此批訂貨質(zhì)量與以前供應(yīng)的完全一樣。
c.Please supply ... in accordance with the detail in our order No..請(qǐng)照我方第。。號(hào)訂單供貨。
【外貿(mào)交易怎么用英語寫訂單】相關(guān)文章:
外貿(mào)交易訂單英語對(duì)話01-17
外貿(mào)交易訂單更改撤銷相關(guān)英語語句09-05
有關(guān)訂單交易付款的外貿(mào)英語詞語與對(duì)話02-28
外貿(mào)交易議價(jià)英語08-16
有關(guān)訂單的外貿(mào)英語對(duì)話02-27
外貿(mào)訂單合同02-05
外貿(mào)交易書信英語范例01-28
如何用外貿(mào)英語下訂單06-20