辦公室英語受夠了口語
以下是CN人才網(wǎng)小編搜集的辦公室英語受夠了口語,快來看看吧。
核心句型:
That tears it!我真是受夠了!
tear it直譯過來就是:“撕破它,撕掉它”,這個短語的正確意思是:“打破計劃,使希望破滅,使計劃泡湯”。因此,當(dāng)美國人說"That tears it!"時,他/她要表達(dá)的意思就是:"I'm fed up with it."、"I've had enough."。
情景對白:
Jane: Work overtime! That tears it! The boss doesn't give me a raise!
簡:加班加班!我真是受夠了!老板也不給我加薪。
Shirley: Anyway, take it easy!
雪莉:不管怎樣,想開點吧!
搭配句積累:
、貶e promises many times to give me a raise but never realizes it.
他多次承諾給我加薪,可是從沒實現(xiàn)過。
②The pay slip reads that my salary doesn't get raised at all.
工資條顯示我的工資根本就沒有漲。
、跧'm transferred to Viet Nam to do foreign trade for a year.
我被調(diào)到越南做一年外貿(mào)工作。
The manager has appointed that beautiful girl to be his assistant instead of me.
經(jīng)理任命那個漂亮女孩做助理,而沒選我。
【辦公室英語受夠了口語】相關(guān)文章:
英語口語辦公室口語謬誤03-31
辦公室英語挑剔口語02-16
辦公室英語簽名口語02-16
辦公室英語搪塞口語02-15
辦公室英語請教口語02-14
辦公室英語奧妙口語02-14
辦公室英語幫忙口語02-14
辦公室英語議論口語02-14
辦公室英語麻煩口語02-14