企業(yè)規(guī)定員工如廁須打卡遭到處罰
A Pennsylvania company that publishes business newsletters will pay about $1.75 million to thousands of employees who had to clock out while going on short breaks, including for the bathroom.
美國賓夕法尼亞州一家公司日前被判賠償數(shù)千名員工共175萬美元,因?yàn)檫@家公司要求員工在上廁所等個(gè)人工休時(shí)間必須打卡。
The Philadelphia Inquirer reports that a federal judge has given the U.S. Department of Labor and the American Future Systems Inc., until Thursday to submit proposals on managing payment.
據(jù)費(fèi)城詢問報(bào)報(bào)道,聯(lián)邦法官要求美國勞工部和美國未來系統(tǒng)公司周二前提出支付這筆款項(xiàng)的'提案。
The company had argued that it wasn't required to pay employees for short breaks.
美國未來系統(tǒng)公司曾辯稱并未規(guī)定必須支付員工短息期間的薪水。
The bill includes back pay and damages to 6,000 employees at call centers located in Pennsylvania, New Jersey and Ohio used a timekeeping system that was associated with logging on and off their computers between 2009 and 2013.
根據(jù)判決,這家公司將向2009年7月至2013年7月之間在賓夕法尼亞、新澤西、俄亥俄的辦公室工作的6000名員工支付欠薪和賠償金。
The Department of Labor filed a lawsuit in 2012 claiming the company violated the federal Fair Labor Standards Act because employees weren't earning minimum wage when the company required them to clock out for breaks.
勞工部2012年提出訴訟,指控美國未來系統(tǒng)公司違反聯(lián)邦公平勞動(dòng)基準(zhǔn)法,因?yàn)楣疽髥T工休息時(shí)間打卡且不支薪,導(dǎo)致員工薪資未達(dá)基本工資。
The company issued the written policy in July 2009, saying that workers could take breaks "at any time" but those breaks wouldn't be paid.
2009年7月該公司曾出臺(tái)明文規(guī)定,員工可以在"任何時(shí)間"享有工間個(gè)人休息時(shí)間,但這段時(shí)間公司不付薪水。
【企業(yè)規(guī)定員工如廁須打卡遭到處罰】相關(guān)文章:
員工處罰通報(bào)范文01-19
員工處罰通知書01-18
員工處罰通知范文4篇01-20
非法拘禁罪立案標(biāo)準(zhǔn)及處罰規(guī)定05-20
c1駕照騎摩托車處罰規(guī)定11-15
c1駕照騎摩托車的處罰規(guī)定05-02