成年人在线观看视频免费,国产第2页,人人狠狠综合久久亚洲婷婷,精品伊人久久

我要投稿 投訴建議

辦公室奇葩的英語辭職理由

時間:2021-01-03 10:03:32 辦公室英語 我要投稿

辦公室奇葩的英語辭職理由

  Although common sense dictatesa gracefulexit when you're leaving a company, there are always going to be some who slip up. Staffing agency Office Team recently conducted a survey among more than 1,300 employers who divulgedsome of the strangest reasons former employees have given them when resigning from their jobs. Here are a couple of doozies:

辦公室奇葩的英語辭職理由

  盡管辭職的時候有個正常的理由能體面離開,但總是有些人會拿出奇怪的.理由辭職。最近,人事機構(gòu)辦公室團隊在1300多位雇傭者中間做了一項調(diào)查,這些雇傭者透露了部分千奇百怪的離職理由。下面就為你列舉16條奇葩理由:

  1 ."An individual did not like the sound of file cabinetsbeing slammed."

  “某個人不喜歡檔案柜猛撞的聲音。”

  2 ."One person quit to watch a soccer tournament."

  “有個人辭職是為了看足球聯(lián)賽。”

  3 ."We had someone leave because he had to stay home to feed his dog."

  “有個人辭職是為了在家喂狗。”

  4 ."An employee left because he wanted to watch a movie with his girlfriend during work hours."

  “有個雇員辭職的理由是他要在工作時間陪女友看電影。”

  5 ."A guy said he was making too much money and didn't feel he was worth it."

  “某個家伙說,工資太高,他受之有愧。”

  6 ."The worker told us he just couldn't get up in the morning."

  “有個雇員跟我們說,他就是早上起不來。”

  7 ."He quit because he didn't like the way the office smelled."

  “他辭職的理由是,他不喜歡辦公室的味道。”

  8 ."A person quit because he hated the carpet."

  “有個人討厭這里的地毯所以就走了。”

  9 ."He just walked out without a peep. We have no idea why he left, and we were not able to contact him."

  “他一聲不響就走了,我們不知道他離開的原因,也沒辦法聯(lián)系到他。”

  10 ."Our employee said he was joining the circus."

  “一個雇員說,他要加入馬戲團。”

  11 ."One person left because she lost her cell phone too many times at work."

  “有個人因為工作時丟了很多次手機,于是就走了。”

  12."An employee said it was his routine to change jobs every six months."

  “有個雇員跟我說,他每六個月要換份工作,這是慣例。”

  13 ."One worker left to become an apple farmer."

  “有個雇員走是為了做個種蘋果的農(nóng)民。”

  14 ."A staff member quit to climb Mount Everest."

  “有個人辭職是為了爬珠穆朗瑪峰。”

  15 ."There was an individual who left to play the trombone."

  “有人為了吹長號辭職了。”

  16 ."Someone left because her boss lost the dog she had given him."

  “有個人辭職是因為她上司把她送的狗弄丟了。”

  Although you may be tempted to leave a job in a manner of your choosing (especially if you harbor negative feelings), it's best to reconsider your approach.

  盡管你可能因為自己的選擇(尤其是當(dāng)你懷有負面情緒時)很想辭職,但最好再三審視一下辭職的理由。

  "How you leave a job can be just as important as what you did while you were there," said Robert Hosking, executive director of Office Team. "Regardless of the reason for resigning, making a graceful exit by tying up loose ends and thanking colleagues shows your professionalism and can help you down the road in your career."

  “辭職的理由就跟你從事過的工作一樣重要,” 辦公室團隊的執(zhí)行董事羅伯特·霍斯金這樣說道。“不說辭職原因,就說做好善終工作體面離職和跟同事道謝,這兩件事都能體現(xiàn)出你的職業(yè)精神,并能幫你鋪平職業(yè)道路。”

【辦公室奇葩的英語辭職理由】相關(guān)文章:

職場無法參加面試英語奇葩理由08-29

外出旅游被遣返的奇葩理由06-19

上班族奇葩請假理由大全01-27

雙十一請假條奇葩理由01-16

辭職理由02-14

最奇葩的辭職報01-27

搞笑奇葩辭職報01-28

搞笑的辭職理由02-23

雙11員工請假條奇葩理由01-22