職場英語聯(lián)絡(luò)口語
下面是CN人才網(wǎng)小編準備的職場英語聯(lián)絡(luò)口語,歡迎瀏覽。
I'll be in touch 我會跟你聯(lián)絡(luò)
“I'II be in touch”可以用于任何即將結(jié)束的約會場合,表示你愿意和對方保持聯(lián)系。
模擬對話
交換電話
Brian: It was very nice talking to you. Can I give you a call sometime?
布萊恩:很高興跟你談話,改天我可以打個電話給你嗎?
Betty: Sure.I think you have my number, right?
貝蒂:當(dāng)然,我想你有我的電話號碼吧?
Brian: Yes. Do you want to have my number too?
布萊恩:是的,你想要我的電話號碼嗎?
Betty: Sure.
貝蒂:當(dāng)然。
Brian: Here it is.So.I'll be in trouch.
布萊思:這是我的號碼。那么,我會跟你聯(lián)絡(luò)的。
在這段對話末尾,Brian想讓Betty很清楚地知道他想要繼續(xù)跟她聯(lián)絡(luò),與她多做接觸,因此以“I'll be in touch."作為結(jié)語。
相關(guān)閱讀:
Beauty may be in the eye of the beholder; but so, alas, is its opposite. As a result, thousands of Americans — including a sizable fraction of those who have elective plastic surgery — may be suffering from delusions of “imagined ugliness (syndrome),” an irrational dislike for all or part of one’s physical appearance, according to a report in The American Journal of Psychiatry.
情人眼里出西施,這句話反過來說,似乎也是對的!睹绹癫W(xué)雜志》刊登的一份報告顯示,成千上萬的美國人都飽受“想象丑陋(綜合征)”錯覺的困擾,其中有一部分人已經(jīng)有選擇地接受了整容手術(shù)。“想象丑陋”指對自己的全部或部分外表嚴重不滿意的狀態(tài)。
The condition, known as “body dismorphic disorder,” is characterized by obsession with an imagined flaw: An overly large nose, “devious-looking” eyebrows, or a “stretched” mouth are common examples. It can last for years, often accompanied by severe depression, suicidal behavior, social withdrawal, repeated visits to plastic surgeons and “frequent mirror checking”.
這種狀況學(xué)名叫做“軀體變形障礙”,表現(xiàn)為過度關(guān)注自身想象出來的一些身體缺陷:鼻子太大、看似陰險的眉形或者外擴的'嘴巴等都是常見的一些“想象丑陋”的例子。這種對自己外表的不滿會持續(xù)數(shù)年,同時伴隨嚴重的抑郁、自殺行為、孤僻行為、多次求助整形醫(yī)生以及不停照鏡子等行為。
【職場英語聯(lián)絡(luò)口語】相關(guān)文章:
英語職場口語03-14
職場常用口語英語08-03
職場英語快點口語02-17
職場英語恭喜口語02-17
職場英語驚訝口語02-16
職場英語站隊口語02-16
職場英語創(chuàng)業(yè)口語03-04
職場英語挖角口語02-27
職場英語面試口語02-26