商務(wù)英語活用詳細(xì)介紹
Ⅰ.核心學(xué)習(xí):辦公設(shè)備常見問題
Billy: What’s going down?
比利:怎么了?
Michael: I have a problem.
邁克爾:我碰到了一個(gè)問題。
Billy: What’s that?
比利:什么問題?
Michael: I just bought a computer.
邁克爾:我剛買了一臺電腦。
Billy: That’s great.
比利:好事啊。
Michael: But it keeps crashing.
邁克爾:可它老死機(jī)。
Billy: Have you had it checked out?
比利:你找人檢查過了嗎?
Michael: Yes, I think it might have a bug in one of its programs.
邁克爾:找了,我想可能其中一個(gè)軟件有問題。
Billy: You should call the company service number.
比利:你應(yīng)該給那家電腦公司服務(wù)部打電話,讓他們來看看。
Michael: That’s what I will do. Maybe they can send some repairmen over to fix my machine.
邁克爾:我正打算這么做。也許他們會派維修人員來把我的機(jī)器修好。
Billy: But this cloud does have a silver lining, now you have more time to spend with me.
比利:這種情況也有好的一面,現(xiàn)在你可以有更多的時(shí)間來陪我了。
Michael: You’re right. Let’s go out for some coffee.
邁克爾:你說得對。我們?nèi)ズ瓤Х劝伞?/p>
Ⅱ.單詞簡析
1) Bug : a problem in the program.
臭蟲,電腦程序中的問題
ex:Windows software often has many bugs and is, therefore, annoying to use.
Windows (微軟視窗)軟件總是有許多問題,所以用起來很頭疼。
2) To let someone go : a polite way of saying, "You’re fired."
辭去某人的比較禮貌委婉的說法
ex:After Bob messed up the presentation, the company decided to let him go.
鮑勃把報(bào)告作得一團(tuán)糟后,公司決定讓他辭職。
3) Every cloud has a silver lining : there is a good side in every situation
每種狀況都有其好的一面
ex:Bob’s cloud has a silver lining. After being fired, he has more time to spend with his kids.
鮑勃的情況也有好的一面。失業(yè)后他有了更多的時(shí)間與孩子們呆在一起。
4) Down : not working
不工作了,壞了
ex:The copy machine is down and I can’t make any copies.
復(fù)印機(jī)壞了,我無法復(fù)印了。
5) Back on my feet : recover, get better
恢復(fù)
ex:Bob is already back on his feet, even though his wife had just left him just last month.
鮑勃已經(jīng)恢復(fù)過來了,盡管妻子上個(gè)月剛剛離開了他。
6) Virus : a disease
病毒
ex:A computer virus attacked my hard drive.
電腦病毒襲擊了我的硬盤。
、.課文篇
Common Problems with Office Equipment
辦公設(shè)備常見問題
Offices have two major pieces of equipment, computers and copy machines. Computers are probably the most useful; they can make work much easier. Without computers things would be much harder to do (and I wouldn’t have a job.)
辦公室設(shè)備常見問題辦公室一般都有兩種主要的'設(shè)備:電腦和復(fù)印機(jī)。電腦可能是最有用的。它們可以使工作變得更簡單。沒有電腦,事情會變得很困難。(而我也會失業(yè))
1) One of the biggest and most common problems with computers is when they crash. When this happens, you often lose whatever you are working on. This can be a big problem. (Also, if your computer crashes, that mean you can’t read our newsletter
1) 對于電腦來說,最常見和最大的問題是電腦死機(jī)問題。電腦死機(jī)時(shí),你經(jīng)常會丟失正在做的文件。這可真是個(gè)大問題。(這也意味著如果你的電腦死機(jī)了,你就無法讀到我們的英語雜志了。)
2) Another problem is when the program you are using has a bug. This is also a very common problem. Many programs have bugs in them; one example is Windows. When a program has a bug, it stops working for no reason at all. You also usually lose all of your work when this happens.
2) 電腦的另一個(gè)常見問題是你所使用的程序有問題,這也是一個(gè)常見問題。當(dāng)程序有問題時(shí),電腦會在沒有任何原因的情況下突然停止工作。發(fā)生這種情況時(shí),你通常也會丟掉正在處理的東西。.)
3) Copiers are much simpler machines. They usually don’t have any problems besides running out of paper. But sometimes they go down and you have to call a repairman to fix them.
3) 復(fù)印機(jī)相對簡單一些。除了缺紙外一般不會有什么別的問題。但有時(shí)復(fù)印機(jī)也會出問題。這時(shí)你就得請維修人員來修理。
Ⅳ.對話篇
Gordon: How is the job going?
戈登:工作進(jìn)展如何?
Molly: It’s not.
莫莉:不好。
Gordon: What do you mean? What happened?
戈登:什么意思?怎么啦?
Molly: Everything went wrong the other day. My computer had a bug and it crashed. I lost everything.
莫莉:那天所有的事都不順。我的電腦程序里出現(xiàn)了問題,電腦死機(jī)了,我的東西全丟了。
Gordon: That’s horrible.
戈登:太糟糕了。
Molly: But, that’s not the end of it. I went to make some copies and the copy machine was down, too. So, I couldn’t make my presentation.
莫莉:但是,麻煩事還沒完呢,等我想去復(fù)印的時(shí)候,復(fù)印機(jī)也壞了。所以我沒法做我的報(bào)告了。
Gordon: Wow, it looks like your cloud doesn’t have a silver lining.
戈登:哇,看來,你可沒有塞翁的好運(yùn)氣。
Molly: It got even worse. The boss said he had to let me go since I did such a bad job.
莫莉:更糟糕的事情還在后面呢,老板說要解雇我,就因?yàn)槲夜ぷ鞅憩F(xiàn)這么糟。
Gordon: I feel bad for you.
戈登:我真為你感到難過。
Molly: That’s ok. I will be back on my feet in a few days and have an even better job.
莫莉:沒事,過兩天我會好起來的,我會找到一份比現(xiàn)在還好的工作。
Gordon: That’s the way to keep yourself going.
戈登:這正是你做事的方式。
Molly: You know me. I’m an eternal optimist.
莫莉:你了解我,我是一個(gè)永遠(yuǎn)樂觀的人。
【商務(wù)英語活用詳細(xì)介紹】相關(guān)文章:
離婚手續(xù)詳細(xì)介紹04-25
泰國暹羅大學(xué)詳細(xì)介紹04-04
澳洲留學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金詳細(xì)介紹09-06
成人高考詳細(xì)介紹12-23
面試自我介紹詳細(xì)技巧01-16
紅燒雞腿詳細(xì)做法介紹11-23