索賠理由及依據(jù)商務(wù)英語BEC初級口語摘錄
1. A close inspection and a careful test by the China National Import & Export Commodity Inspection Bureau showed that some amplifiers are inferior quality.
由中國國家進出口商品檢驗局所做的仔細商檢和認真測試有些放大鏡質(zhì)量劣等。
2. We find that the quality, quantity and weight of the goods are not in conformity with those stipulated in this contract after re-inspection by the China Commodity Inspection Bureau, we are now returning the goods to you and lodge claims against you for compensation of losses.
在中國商檢局復(fù)驗之后,我方發(fā)現(xiàn)貨物的質(zhì)量、數(shù)量和重量均與合同所規(guī)定的'條款不符,現(xiàn)將商品退回,并向貴方提出索賠,要求賠償損失。
3. The survey has revealed that the damage to the goods is attributable to rough handling.
商檢表明貨物的受損是由于野蠻裝卸所引起的。
4. The surveyor’s report indicates that there has been some serious damage to some of the goods.
商檢報告顯示有一些貨物遭到了嚴重的損毀。
5. On the basis of clause 15 of the contract, we place our claims before you as follows.
根據(jù)合同第15款,我方向貴方索賠如下。
6. We have to put in a claim against you for all the losses sustained.
對于所遭受的一切損失,我們不得不向你方提出索賠。
7. When taking delivery, we found that the cargo had been seriously wet by fresh water and putrefied. You must compensate us for the loss.
我們在提貨時發(fā)現(xiàn),貨物遭受嚴重水濕,并已腐爛。你方必須賠償損失。
8. We require you to replace the damaged goods and grant us a special discount of five percent to compensate for the loss.
我方要求你方更換損壞的,并希望能給5%5 特殊折扣以補償我方的損失。
9. According to the contract, you are responsible to compensate us for the loss we have suffered.
按照合同規(guī)定,你方應(yīng)負責賠償我方所遭受的損失。
10. We have suffered a loss of 20% on the selling price because of the inferior quality of the products you sent us. You must compensate us for all this.
由于貴方所運送的貨物質(zhì)量問題,我方在售價上損失了20%,我方必須對此作出賠償。
【索賠理由及依據(jù)商務(wù)英語BEC初級口語摘錄】相關(guān)文章:
外貿(mào)英語口語索賠理由03-06
職場英語保險索賠口語02-07
外貿(mào)英語索賠必備口語02-02
外貿(mào)英語索賠口語對話05-18
職場投訴與索賠英語口語02-02
外貿(mào)中關(guān)于索賠的句子與口語對話06-08
職場人備考商務(wù)英語BEC中級方法08-04
商務(wù)英語口語(4篇)10-10
商務(wù)英語口語4篇10-10
候選人表現(xiàn)及推薦理由02-06