做氣質(zhì)女人應(yīng)該看什么書
愿你不管多少歲,都能像書中這些女性一樣每天都過得精彩充實。下面小編為大家適合提升女人氣質(zhì)的書,歡迎大家閱讀。
做氣質(zhì)女人應(yīng)該看什么書
《天使在人間》
作者:肖恩·赫本·費雷
推薦理由
她是優(yōu)雅的代名詞,她是美麗的同義語,她是落入凡塵的天使,她是奧黛麗·赫本。在《天使在人間》這本書里,作者肖恩·赫本·費雷以真實而又滿含深情的筆觸追憶母親,將一個迷人、優(yōu)雅、脆弱、善良的赫本還原人間,其可信度與可讀性超越了以往的任何杜撰。
經(jīng)典語錄:
“愛可以治愈、可以修理、可以改進(jìn)世間的一切不美好,可以使所有的事情變得完美!
其實生活本來就像一首交響樂,目之所及,是山巒還是峽谷,可能只取決于每個人內(nèi)心的感受。
“天使!不是有翅膀嗎?不是在天堂的嗎?”不,天使只會在幫助他人時,在他們的身上所展現(xiàn)的光輝,那種圣潔只有天使才有。
評價:
奧黛麗·赫本似一泓清水,只在世界的手心里逗留片刻,但還是會從你的指縫間流走,卻留下永恒的清涼潤澤與細(xì)膩溫暖。是不是我寫一封信注明給天使,它就可以到達(dá)你的手里呢?我只能通過雙眼欣賞上帝偏愛的造物,通過耳朵靜聽你動人的諧音。
《一個人的好天氣》
作者:青山七惠
推薦理由
我們都是一個人長大,獨自面對承諾、夢想和愛情,不管是17歲還是70歲,也不管現(xiàn)實很灰、或是很空白,世界也只有一個,雜燴著各色人事,躲是躲不了的。青山七惠在答記者問時說,“一個人的好天氣”這個書名是絞盡腦汁憋出來的,她先想到的是“一個人”這個關(guān)鍵詞,雖然一個人就會引來孤獨、空虛、害怕、甚至年紀(jì)輕輕也會想死想活,但她非得想出一個積極的詞跟在“一個人”后面。
經(jīng)典語錄:
就這樣,我不斷地更換認(rèn)識的人,也不斷地使自己進(jìn)入不認(rèn)識的人們之中去。我既不悲觀,也不樂觀,只是每天早上睜開眼睛迎接新的一天,一個人努力過下去。
可能的話,我還是愿意永遠(yuǎn)這么年輕,不經(jīng)受世事磨難,靜靜地生活下去,當(dāng)然這是不可能的。我自認(rèn)為自己是有受苦的精神準(zhǔn)備的。我想做一個像樣的人,度過一個像樣的人生;想盡量鍛煉自己的肌膚,成為一個能夠經(jīng)受任何磨難的人。
誰都會有不為人知的一面,人們學(xué)會隱藏,隱藏著自己不愿被別人發(fā)現(xiàn)的一面,把最沉痛的回憶深埋在逝去的時光里。
評價:
很多人說,《一個人的好天氣》是一本無所謂有無主題的書,也不關(guān)乎歷史和中心思想。我想或許確實如此,這是后現(xiàn)代時代的美學(xué)消費主義,在這里人們消費感性、消費一剎那的靈犀相通,消費純粹的心靈剖析,在這一切面前,所謂的主題已經(jīng)死亡,早已經(jīng)不在場。
小說的故事原本總是一個外套,是作家想要強(qiáng)調(diào)的主題的外套,這樣的故事才厚重,青山七惠卻沒有遵循這樣的套路。
這也正是青山七惠的`與眾不同之處,她從主題和啟示的范圍中剝離出來的,是一種純粹的生活。追求的始終是一種不即不離、不溫不火的中和之美,是過猶不及。
她的筆下,主人公知壽的平凡,其實只是不忍去觸動人身上最原始的東西。
《第二性》
作者:西蒙·波伏娃
推薦理由
雖然西蒙娜·德·波伏瓦說了“長時間一來我猶豫不定是否寫一本關(guān)于女人的書。這個主題,對于女人來說,是不快的,而且不是全新的!钡掷镄虚g感受到當(dāng)年寫書的西蒙娜·波伏瓦卻恐怕未必如此痛苦,她應(yīng)該是“斗志昂揚”的。她完成這本書之后,這本書便變成了女性主義之“圣經(jīng)”,不是女權(quán)主義,是女性主義。
經(jīng)典語錄:
男人的極大幸運在于,他,不論在成年還是在小時候,必須踏上一條極為艱苦的道路,不過這是一條最可靠的道路;女人的不幸則在于被幾乎不可抗拒的誘惑包圍著;她不被要求奮發(fā)向上,只被鼓勵滑下去到達(dá)極樂。當(dāng)她發(fā)覺自己被海市蜃樓愚弄時,已經(jīng)為時太晚,她的力量在失敗的冒險中已被耗盡。
人們常說,女人打扮是為了引起別的女人的嫉妒,而這種嫉妒實際上是成功的明顯標(biāo)志;但這并不是唯一的目的。通過被人嫉妒、羨慕或贊賞,她想得到的是對她的美、她的典雅、她的情趣——對她自己的絕對肯定;她為了實現(xiàn)自己而展示自己。
“想想也真可悲,”米什萊寫道,“女人,這個相對的人,只能作為夫妻中的一員來生活,她往往比男人孤獨。他廣交朋友,不斷有新的接觸。她若無家庭則什么也不是。而家庭是一種摧殘人的負(fù)擔(dān);它的全部重量都壓在她的肩上!
評價:
從I翻到II,不經(jīng)意就被波伏瓦擒獲,不經(jīng)意就感受到波伏瓦向女性們指出一個擺脫受制于男性思想控制的方向,但慢慢地才能領(lǐng)會她在知識海洋暢游之后的敏悟,驚嘆出她廣闊思考空間之中的聰智,慢慢地才看見她竭力喚醒女性心中敏悟,領(lǐng)悟到她的急迫和沖動背后的無力和無助。因為,即便是如波伏瓦那般認(rèn)識到要擺脫男性的控制,可如何走下去,她自己也沒有不被碰撞得千瘡百孔的方法和路徑。
《當(dāng)你老了》
作者:威廉·巴特勒·葉芝
推薦理由
于葉芝而言求愛與求婚,究竟是發(fā)自肺腑的內(nèi)在需求還是僅僅出于紳士般的繁文禮節(jié)的自我要求?這個疑問始終貫穿我的閱讀。葉芝寫給茉德的《當(dāng)你老了》中的癡情形象早已深入人心,但隨后而來的大量閱讀卻發(fā)現(xiàn)葉芝有著眾多的繆斯。這在我,是一次顛覆。
經(jīng)典語錄:
當(dāng)你老了,頭發(fā)灰白,睡意朦朧, 在爐火旁打盹,取下這本書 慢慢讀著,夢憶你那脈脈的眼波 曾有過的柔美光芒、深深暈影; 多少人曾愛過你歡樂迷人的青春時光, 愛過你的傾城容貌,或是真心,或是做戲; 但只有一個人愛你那朝圣者的靈魂, 愛你哀戚的臉上歲月的留痕; 在熾紅的爐柵旁俯下身, 你凄然地輕訴愛是如何竟已消逝, 又是怎樣步上頭頂?shù)娜f壑千山, 在凝視你的滿天繁星后隱起了臉龐。
評價:
這段愛情只是葉芝一個人的事,寫下讓人動容的詩篇,卻始終感動不了那個讓他創(chuàng)造這些文字的人。 然后再回到《當(dāng)你老了》。
《一位女士的畫像》
作者:亨利·詹姆斯
推薦理由
故事由女主人公I(xiàn)sabel被自己的姑媽由美國帶到英國開始,她入住Gardencourt莊園后就有表哥的愛慕,有鄰居英國貴族的追求,還有不愿放棄從美國追到英國的求婚者。這個集三千寵愛于一身的美國女子用環(huán)游世界的夢想拒絕了所有的求愛者。然而在佛羅倫薩,Isabel在遇到一位一個看似富有才情的美國畫家后,卻不顧眾人反對出嫁了。這場不明智的婚姻卻把她拖向悲劇的深淵。
經(jīng)典語錄:
一個女孩飛行的最高點就是結(jié)婚——跟一個她心愛的人結(jié)婚。
愛情跟講道理是兩回事。
一般人結(jié)婚就像建立一種合伙關(guān)系——成立一家公司。
評價:
在我看來書名《一位女士的畫像》就是對這本書最好的定位,就像一張正經(jīng)繪制的風(fēng)景油畫,寫實、飽滿、色彩豐富、面面俱到;細(xì)節(jié)往往值得人欣賞和品味,鳥瞰全局的時候反而容易迷亂。