- 相關(guān)推薦
英語文本寫作技術(shù)構(gòu)成探析論文
摘要:英文寫作能力是英語語言能力的一個重要組成部分,但卻一直是英語教學(xué)和實(shí)踐的一個重難點(diǎn)問題。作者認(rèn)為,英文寫作能力包含了很多具體的寫作技術(shù)構(gòu)成成分,是一項技術(shù)性很強(qiáng)的言語技能。作者探討和分析了英文寫作能力的心理技術(shù)性構(gòu)成,從而為英文寫作的教學(xué)和實(shí)踐提供理論依據(jù)或參照。
關(guān)鍵詞:英語寫作;技術(shù)性;形式;內(nèi)容;策略性;方法性
一、引言
英文文本寫作就是運(yùn)用英語語言為工具來表達(dá)思想和情感的寫作形式。英文文本寫作具有描寫、記敘、說明、議論等基本文本類型,以及詩歌、散文、故事、劇本、議論、報告、廣告、書信等實(shí)用文本類型。實(shí)際上,在這些各種各樣的文本形式下面,存在著一些共通的文本構(gòu)建技術(shù)或手段。通過對這些共通的文本構(gòu)建技術(shù)或手段的探討,就能夠讓我們對英文寫作具有清晰的理性認(rèn)識,這對英語文本寫作的學(xué)習(xí)和教學(xué),都有著重要的作用。
二、英文文本寫作的技術(shù)構(gòu)成
1、英文寫作的技術(shù)性體現(xiàn)在英文寫作文本的形式和內(nèi)容兩個方面
任何寫作都具有形式和內(nèi)容兩個方面。寫作的形式和內(nèi)容對寫作具有同樣的重要性。形式是指寫作都要具備的一定的書面表達(dá)形式;內(nèi)容就是指寫作者通過這種形式所傳遞出的一定的思想和情感。如何處理好寫作的形式和寫作的內(nèi)容,是任何寫作者都必須面對的問題。寫作的形式和內(nèi)容是任何寫作文本都得具備的兩個不可分割的整體。一方面形式是寫作文本的外在要求,是寫作的思想內(nèi)容得以表達(dá)的外在形式或載體;另一方面,寫作的內(nèi)容是寫作的靈魂,一篇文本沒有內(nèi)容無論具備怎樣的形式也是沒有價值的。英語寫作對形式和內(nèi)容都有十分明確具體的,而不是模糊的要求。
文本形式處理的技術(shù)。寫作的形式指的是寫作的書面視覺形式,即任何寫作都具有的視覺外形。寫作形式是作者和讀者進(jìn)入寫作內(nèi)容的中介或媒體。所有文本具有一些共同的基本形式訴求,如題目和文本主體,標(biāo)點(diǎn)符號,首字母的縮進(jìn)和大寫等等,另外,各種不同的實(shí)用寫作文本都有它們各自特定的在形式方面的一些外在訴求,如詩歌,論文,會議講稿,書信等等。這些寫作文本的外在形式的好否影響著整個寫作文本的質(zhì)量,它們是整個文本質(zhì)量不可割裂的因素。
英文寫作在形式上的技術(shù)性主要包括通用文本形式和特定實(shí)用文本形式兩個方面。通用形式主要指寫作的格式、結(jié)構(gòu)和英文的書法規(guī)范,標(biāo)點(diǎn)符號等。另外,每一種實(shí)用文本也有它們特定的一些形式要求。
格式是英文寫作最簡單和最基本的技術(shù)性要求,它主要包括稿紙的版面安排和布局,標(biāo)題的寫作形式,換行,段落縮進(jìn),英文字母的大小寫,標(biāo)點(diǎn)符號等幾個方面。
結(jié)構(gòu)也是英文寫作的外在形式的特征要求。具體來講,結(jié)構(gòu)主要指整個寫作文本的結(jié)構(gòu)、段落的結(jié)構(gòu)以及每個句子結(jié)構(gòu)。結(jié)構(gòu)的完整是英文寫作對結(jié)構(gòu)的最基本的要求,無論是整篇文章,整個段落或是一個句子,都需要有一個完整的結(jié)構(gòu)。整篇文本的完整性結(jié)構(gòu)體現(xiàn)在文本通常有一個引入,展開和結(jié)尾的結(jié)構(gòu)性構(gòu)成,并且這三個部分應(yīng)有一個恰當(dāng)?shù)谋壤龢?gòu)成。段落結(jié)構(gòu)的完整性還要求一個段落應(yīng)具備首單詞的縮進(jìn)書寫;每個段落應(yīng)體現(xiàn)一定的獨(dú)立的段落功能,段落內(nèi)沒有無關(guān)語句等。一個完整的句子也具有其相應(yīng)的形式規(guī)范,如首字母大寫,一定的語法結(jié)構(gòu),句號或兼具句號功能的問號、感嘆號等標(biāo)點(diǎn)符號等等。
英文文本內(nèi)容的技術(shù)性。內(nèi)容是寫作的靈感,是寫作的最終目的。任何寫作都是為了表達(dá)一定的思想情感內(nèi)容。一整篇文本,一個段落,一個句子,一個單詞都會有一個內(nèi)容。內(nèi)容上的技術(shù)性主要有兩點(diǎn):主題和主題關(guān)聯(lián)性。主題對整個文本來講是指整個文本所具有的明確的中心思想和主題任務(wù)。主題任務(wù)指文章要體現(xiàn)出一個明確的寫作意圖,即要完成一件什么事情,例如說明一件事,敘述一件事,描寫一個人,或分析一個思想觀點(diǎn)等等。對一個段落來講每個段落也應(yīng)有一個相對獨(dú)立的主題思想和任務(wù)。對一個句子而言,一個句子也應(yīng)表達(dá)一個明確的思想。主題關(guān)聯(lián)性是指在思想內(nèi)容上整個文本的各個段落與整個文本主題有密切的相關(guān)性,一個段落的各個句子與該段落的主題有密切的相關(guān)性。另外,為讓句子表達(dá)出一個明確的思想,句子中每個詞匯的選擇也應(yīng)與該句子所表達(dá)的思想內(nèi)容有著密切的相關(guān)性。
寫作的形式和內(nèi)容整合的技術(shù)性。寫作的形式和內(nèi)容這二者是寫作的兩個不同的側(cè)面,然而,這二者是不可分割的,是相互聯(lián)系的。優(yōu)秀的寫作文本表現(xiàn)出寫作的形式和內(nèi)容的完美的結(jié)合和高度的統(tǒng)一,即形神合一。
文本的形式和內(nèi)容進(jìn)行整合的技術(shù)性主要包括精煉和組織兩個方面。精煉指文本中沒有與主題無關(guān)的或關(guān)聯(lián)較少的內(nèi)容。它們可以是句子中的句子成分或詞匯,可以是段落中的某些句子,也可以是整個文章中的某些段落。同時,精煉還包括用更準(zhǔn)確、更恰當(dāng)表意的詞、句、段落去替換那些關(guān)聯(lián)性較差的詞、句、段落。組織是指如何恰當(dāng)?shù)貙⒏鱾部分的材料組合在一起的問題。組織的技術(shù)包括組織方式,連貫和過渡。組織方式是指將一定的寫作材料按照一定的方式,例如按類別,按時空順序或按材料的重要性、興趣性等組合在一起。連貫是指各個部分(主要為句與句之間,段與段之間)在思想內(nèi)容和風(fēng)格上保持相互照應(yīng)或一致。過渡是指各個部分(主要指語句與語句,段落與段落)之間的具體關(guān)聯(lián)形式,例如,在句與句之間可采用過渡性詞匯,在段落與段落之間可采用過渡性語句或過渡性段落等。另外,內(nèi)容和形式的整合技術(shù)還包括要讓整個文本在文體特征上保持一致,避免文體風(fēng)格上的雜亂和不協(xié)調(diào)情況出現(xiàn)。
2、英文文本的技術(shù)性除了體現(xiàn)在形式和內(nèi)容的處理上,還體現(xiàn)在英文文本構(gòu)建的策略性上
寫作是有一定的目的的,而不是隨意的。有目的的寫作要求寫作者遵循一定的明確的和必要的寫作步驟。在動手之前就要對寫作的整個過程有一個總體的規(guī)劃,如時間的安排和分配,對寫作的目的和寫作對象的認(rèn)識,對寫作的各個步驟的安排以及對最終文稿的版面安排等都要有一個預(yù)先的清楚的認(rèn)識。就寫作步驟而言,英文寫作要求的步驟有這樣五個:首先是審題,審題的目的在于獲得一個清楚的文章主題思想;然后是提綱,就是把主題計劃成幾個大的部分來寫;提綱寫好之后,就開始動筆寫作,把提綱上的思想變成初稿文字;再后,就是修改和謄寫;最后是形成正式文稿。有時,即使由于寫作要求的時間限制而不能夠全面充分地履行其中的每一個步驟,但是,這些寫作步驟在寫作者的心理寫作過程中卻常常是不可缺少的。英語寫作的步驟所針對的是先做什么后做什么的問題,如果一個英語寫作者在寫作中連先做什么后做什么這樣的問題也沒有弄清楚,那么其文本寫作能力也自然有問題了。
因此,寫作策略的知識和意識也一項對寫作具有重要意義的寫作技術(shù)。
3、英文寫作的技術(shù)性還體現(xiàn)在它的方法性上
英文寫作的許多方面都有一些隨時可沿用的一些具體的方法或技巧。在整篇文本的寫作上,如如何保持相應(yīng)格式,如何整體設(shè)計,如何引入,如何結(jié)尾等,都有一些具體的規(guī)定,這些具體的規(guī)定實(shí)際上就是方法。在段落展開方面,例如,如何進(jìn)行段落設(shè)計,如何展開段落,如何實(shí)現(xiàn)段落的統(tǒng)一和完整,如何實(shí)現(xiàn)段落語句的連貫和句式的多樣化等,都有一些具體的方法。在句子寫作上,如何讓句子的各個部分保持連貫,如何讓句子之間保持恰當(dāng)?shù)倪^渡等也都有一些
具體的方法?傊,方法性體現(xiàn)在英文寫作的諸多方面。
三、結(jié)語
寫作是一門藝術(shù),也是一門技術(shù)。通過以上分析,可以看出,英文寫作是一項具有相當(dāng)技術(shù)性特征的實(shí)用言語技能。英文寫作的技術(shù)性主要包括文本形式上的技術(shù),內(nèi)容上的技術(shù),形式與內(nèi)容相整合的技術(shù),以及英文寫作的策略和方法五個方面的構(gòu)成因素。英文文本寫作技術(shù)是一個多維的技術(shù)因素群體,是潛藏于眾多英文文體形式下的通用技術(shù)性構(gòu)成。這五個方面不是相互孤立的,而是相互聯(lián)系的。它們各自體現(xiàn)出英文文本寫作的不同側(cè)面的技術(shù)性特征。通過對英文文本技術(shù)的分析,我們看到了英文文本寫作的教學(xué)和實(shí)踐的可接近性,對英文寫作的教學(xué)和實(shí)踐都大有裨益。
參考文獻(xiàn):
[1]丁往道,吳冰等。英語寫作手冊[M],外語教學(xué)與研究出版社。
[2]葛傳規(guī)。英語寫作[M]。上海譯文出版社。
[3]王振營。英語寫作[M]。北方婦女兒童出版社。
[4]鄺日強(qiáng)。英語寫作教程[M]。海洋出版社。
[5]傅德岷。漢語寫作[M]。北京高等教育出版社。
[6]徐振宗。漢語寫作學(xué)[M]。北京師范大學(xué)出版社。
【英語文本寫作技術(shù)構(gòu)成探析論文】相關(guān)文章:
英語論文格式及寫作規(guī)范09-26
英語畢業(yè)論文提綱寫作要求09-26
大學(xué)英語議論文寫作(精選5篇)09-24
論文本文的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容怎么寫11-10
論文寫作要求09-26
教育論文寫作09-26
論文寫作的要求09-26
科技論文寫作08-02
焊接技術(shù)論文12-18
通信技術(shù)論文11-21