關(guān)于英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力練習(xí)之職業(yè)安全與健康法
Congress first dealt with issues of safety and health in the workplace in 1890, when legislation was passed for safety standards in coal mines. Over the next several decades, more complicated machinery and new chemicals entered the workplace yearly, posing new hazards to workers.
國(guó)會(huì)第一次處理職業(yè)安全與健康的問(wèn)題是在1890年,當(dāng)時(shí)國(guó)會(huì)立法通過(guò)了煤礦安全標(biāo)準(zhǔn)。在接下來(lái)的幾十年里,每年都有更復(fù)雜的'機(jī)器和新化學(xué)物質(zhì)進(jìn)入工作場(chǎng)所,給勞動(dòng)者帶來(lái)了新的危害。
By the late 1960s, an estimated 14,000 workers were dying on the job each year, and over 2 million were suffering disabling injuries from work-related accidents. For years business and labor groups wrangled over the need for federal legislation.
到20世紀(jì)60年代后期,據(jù)估計(jì)每年都有一萬(wàn)四千多名工人因工致死,還有超過(guò)兩百萬(wàn)工人因工受傷或致殘。多年來(lái),工商界和勞動(dòng)團(tuán)體就聯(lián)邦立法的需要一直爭(zhēng)論不休。
Opinion in Congress was deeply split over what form legislation might take, but in 1970 Congress finally approved the Occupational Safety and Health Act, which would establish theOccupational Safety and Health Agency, or OSHA. OSHA quickly became one of the federal governments most disliked agencies.
國(guó)會(huì)內(nèi)部在確定立法形式上發(fā)生了嚴(yán)重分歧,但最終于1970年批準(zhǔn)通過(guò)職業(yè)安全與健康條例,并依法成立了職業(yè)安全與健康署,即 OSHA。OSHA 很快就成為聯(lián)邦政府內(nèi)部最不受歡迎的部門(mén)之一。
【英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力練習(xí)之職業(yè)安全與健康法】相關(guān)文章:
英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力練習(xí)09-29
英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力練習(xí)范文09-23
關(guān)于英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力練習(xí)09-23
英語(yǔ)六級(jí)的聽(tīng)力練習(xí)09-24
英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力練習(xí)原文09-25
英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力專題練習(xí)09-25
英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力原文練習(xí)10-09