關(guān)于一些四級(jí)英語詞匯的起源
Asbestos石棉
古希臘和古羅馬人用asbestos(石棉)制作餐巾,臟了不洗,直接扔進(jìn)火里,再拿出時(shí),餐巾又變得潔白無瑕。他們還用asbestos作燈芯,這種耐火的燈芯永遠(yuǎn)也點(diǎn)不完,羅馬皇帝興建的雅典娜神殿里的長(zhǎng)明燈就是用asbestos制作的燈芯。
Asbestos,在希臘語中原寫作amiantos?lithos,(純潔之石),意思是"弄不臟的石頭"。后來,羅馬自然學(xué)家Pliny把它命名為asbestos,a即not;sbestos是"可熄滅的",合起來指這種石頭是"不可熄滅的"、"燒不完的"。
Road路
road一詞在英語里泛指"路"時(shí),相當(dāng)于漢語里的"馬路"。"馬路"可以指供車馬行走的道路,也可以指一般的路。而road的祖先恰好也同"馬"有關(guān)。
Road在古英語中寫作rad,是從ridan(即"ride",騎馬)一詞演變來的,rad就是"供騎馬行走的路",也就是"馬路"。
盡管中國(guó)的"馬路"上并不一定有馬,英國(guó)的"road"上也不一定有騎馬的人,然而我們都這樣習(xí)慣的叫下去。
Boulevard林蔭大道
boulevard一詞是丹麥語的bulvaerk經(jīng)過法語演變來的,bul即"樹干",vaerk即"work",合起來是"樹干筑成的工事",也就是"壁壘"、"防御工事",因?yàn)檫^去的這些防御工事大都是用"樹干"建造的`。當(dāng)這些工事不再使用時(shí),工事的頂部就用來作為人們散步的場(chǎng)所。或者有的地方就把工事推倒,在原來的地方修建一條寬闊的大道。這種大道,法國(guó)人仍襲用了丹麥人的叫法,只是在拼法上略加改變,叫做boulevard。后來,這個(gè)詞便用來泛指寬闊的街道,通常兩邊有樹。
Doctor醫(yī)生
doctor的字面含義是"老師",它是從拉丁語doceo變化來的,doctus即"teach"的意思。起初doctor指任何有學(xué)問的人,而至今仍保留了這一層含義,作"博士"講。直到15世紀(jì)才用來指"醫(yī)生"。這個(gè)詞還簡(jiǎn)作doc用作稱謂時(shí)簡(jiǎn)作Dr。。
Actor演員
actor是從拉丁語ago(即"do",做,表演)變化來的。演員就是在舞臺(tái)上"做戲"的人。同出于拉丁語詞ago之源的還有active,action,agent等。
【關(guān)于一些四級(jí)英語詞匯的起源】相關(guān)文章:
關(guān)于元旦的起源變遷08-06
英語四級(jí)中一些常見詞匯03-13
關(guān)于清明節(jié)習(xí)俗的起源10-15
一些關(guān)于喪事的對(duì)聯(lián)04-02
大學(xué)四級(jí)英語考試詞匯起源及巧記的方法匯總04-20
中國(guó)元旦的起源10-11