- 相關(guān)推薦
中國(guó)古詩詞大全鑒賞
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家最不陌生的就是古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞就是分析古詩詞中所表現(xiàn)的形象、語言、技巧、內(nèi)容以及思想感情。你還會(huì)做古詩詞鑒賞嗎?以下是小編為大家收集的中國(guó)古詩詞鑒賞大全,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
中國(guó)古詩詞鑒賞 1
張籍《秋思》
洛陽城里見秋風(fēng),欲作家書意萬重。
復(fù)恐匆匆說不盡,行人臨發(fā)又開封。
賞析
這首詩寫的是人人意中常有之事,卻非人人所能道出。作客他鄉(xiāng),見秋風(fēng)而思故里,托便人捎信。臨走時(shí)怕遺漏了什么,又連忙打開看了幾遍。事本子平,而一經(jīng)入詩,特別是一經(jīng)張籍這樣的高手入詩,便臻妙境。這在詩壇上并不是常有的。
當(dāng)然以家書為題材的作品,在唐詩中也不乏佳作。象岑參的《逢入京使》:“馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安。”寫作者戎馬倥傯,路遇使者,托傳口信以慰家人。杜甫的《春望》:“烽火連三月,家書抵萬金!睂懽髡呱硐莅驳撋秸碱I(lǐng)下的長(zhǎng)安,不知戰(zhàn)亂中的家人是否安吉,切盼來書以慰遠(yuǎn)情。他們都用獨(dú)特的技巧表達(dá)了思家的心情。這首詩與眾不同的是寄深沉于淺淡,寓曲折于平緩,乍看起來,寥寥數(shù)語,細(xì)細(xì)吟味,卻有無窮意味。
王安石《題張司業(yè)》詩說:“看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛!鳖H能道出這首詩的藝術(shù)風(fēng)格和創(chuàng)作甘苦。詩以秋風(fēng)起興,這是自《詩經(jīng)》以來常用的手法。秋風(fēng)一起,北雁南飛,他鄉(xiāng)羈旅,易觸歸思。例如劉禹錫的《秋風(fēng)引》就曾說:“何處秋風(fēng)至,蕭蕭送雁群。
朝來入庭樹,孤客最先聞!蔽覀?cè)賮砜纯丛娙说臍v史,原來他本籍吳中(今江蘇蘇州),這又使人想起晉人張翰的故事。據(jù)《晉書·張翰傳》說:“因見秋風(fēng)起,乃思吳中菰菜、莼羹、鱸魚膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈宦數(shù)千里以要名爵乎!’遂命駕而歸!睆埣c張翰異代同里,且俱宦游北方。張翰因預(yù)測(cè)到齊王司馬冏即將作亂,知機(jī)引退,張籍未必有什么政治上的原因,但在見秋風(fēng)而思故鄉(xiāng)這一點(diǎn)上,卻極其相似。他雖不能象張翰那樣馬上“命駕而歸”,但卻把一腔思鄉(xiāng)之情傾瀉在紙上。這種感物緣情的創(chuàng)作沖動(dòng),雖然用的是傳統(tǒng)的手法“起興”,但其中包括如許豐富的內(nèi)涵,不能不是此詩的一個(gè)特色。
第二句“欲作家書意萬重”,其中的“欲”字緊承“見秋風(fēng)”。原來詩人的心情是平靜的,象一泓清水。秋風(fēng)乍起,吹起他感情上的陣陣漣漪。行文順暢自如,一氣流貫,然而句末“意萬重”三字,忽又來一個(gè)逆折,猶如書法上的無垂不縮。因此這里詩人的感情并未順流而下,而是向更深的地方去開掘。這種手法,看似尋常,實(shí)極高超。我們細(xì)玩詩意:詩人因見秋風(fēng)而生鄉(xiāng)思,于是欲作家書,可是千言萬語,又不知從何寫起!耙馊f重”,乃是以虛帶實(shí)。劉禹錫《視刀環(huán)歌》云:“今朝兩相視,脈脈萬重心!薄叭f重心”、“萬重意”,俱是極言思想感情的復(fù)雜。其中究竟有多少心意,每一個(gè)有生活經(jīng)驗(yàn)的讀者,都能體會(huì)得到。因?yàn)槭恰耙馊f重”,這家書怎么寫呢?寫了沒有?作者沒有明言,讓讀者去想象,這就叫做含蓄不盡,耐人尋味。
三、四兩句,又作轉(zhuǎn)折。盡管“意萬重”,無從下筆,但就文意看,家書還是寫了,問題在于匆匆著筆,意猶未荊“匆匆”二字,生動(dòng)如畫,既寫了自己一方,也反映出捎信者一方。聯(lián)系下文來看,那個(gè)捎信人是在行期在即時(shí)遇到的:也許就要上馬、上船,即便不象岑參與入京使“馬上相逢”那樣急迫,總還是行色匆匆不能久停的。由于捎信人是這樣行色匆匆,寫信人不得不匆匆落筆。由于匆匆落筆,萬重心意一下子很難表達(dá)清楚。在這種符合邏輯的描繪之中,詩人的急遽之情,匆忙之色,栩栩然如在目前!罢f不頸三字,也與上文“意萬重”緊相呼應(yīng),由于“意萬重”,所以才“說不頸。而“意萬重”也與“見秋風(fēng)”引起的鄉(xiāng)思相關(guān)聯(lián)。黃叔燦《唐詩箋注》說:“首句羈人搖落之意已概見,正家書所說不盡者!腥伺R發(fā)又開封’,妙更形容得出。試思如此下半首如何領(lǐng)起,便知首句之難落筆矣!闭f明下半首的起頭與全詩的起句,環(huán)環(huán)緊扣,首尾相應(yīng)。
結(jié)句更是造語入妙,寫情入微,可稱一篇之警策。近人俞陛云評(píng)論說:“已作家書,而長(zhǎng)言不盡,臨發(fā)開封,極言其懷鄉(xiāng)之切!庇终f:“此類之詩,皆至性語也。”(《詩境淺說續(xù)編》)所謂“至性語”,就是說寫出了最真摯的人類共有的感情,而且達(dá)于極致。在結(jié)構(gòu)上,上句說“匆匆說不頸,下句說“臨發(fā)又開封”,渲染足了“匆匆”的氣氛。
中國(guó)古詩詞鑒賞 2
《月夜》
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
注釋
1.更深:古時(shí)計(jì)算時(shí)間,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光照到人家庭院的一半。
2.北斗、南斗:星宿名。闌干:縱橫交錯(cuò)的樣子。
3.偏:偏偏,表示出乎意料。
4.新透:第一次通過。
譯文
夜深了,月兒向西落下,院子里只有一半還映照在月光中;橫斜的北斗星和傾斜的南斗星掛在天際,快要隱落了。就在這更深人靜、夜寒襲人的時(shí)候,忽然感到了春天溫暖的氣息;你聽,冬眠后小蟲的叫聲,第一次通過綠色紗窗傳進(jìn)了屋里。
這首詩寫的是月夜中透露出的春意,構(gòu)思新穎別致。詩人選取了靜寂的散發(fā)著寒意的月夜為背景,從夜寒中顯示出春天的暖意,從靜寂中顯示出生命的萌動(dòng),從幾聲蟲叫引起人們對(duì)春回大地的美好聯(lián)想。
點(diǎn)評(píng)
《月夜》寫得自然流暢,生趣橫溢,洋溢著詩人對(duì)春天、對(duì)生命的贊頌。“蟲聲新透綠窗紗”一句,展現(xiàn)詩人捕捉物象的敏銳能獨(dú)特的審美視角,特別是一個(gè)“透”字,寫出了“感覺”,可謂傳神。
賞析
唐詩中,以春和月為題的不少。或詠春景而感懷,或望明月而生情思。此詩寫春,不唯不從柳綠桃紅之類的事物著筆,反借夜幕將這似乎最具有春天景色特點(diǎn)的事物遮掩起來,寫月,也不細(xì)描其光影,不感嘆其圓缺;而只是在夜色中調(diào)進(jìn)半片月色,這樣,夜色不至太濃,月色也不至太明,造成一種蒙朧而和諧的旋律。
此詩首揭“更深”二字,為以下景色的描繪確定了基調(diào),也給全詩籠罩一種特殊氛圍!霸律肴思摇笔恰案睢倍值木唧w化,接下的一句“北斗闌干南斗斜”,是“更深”于夜空的征象,兩句一起造成春夜的靜穆,意境深邃。月光半照,是因?yàn)樵螺單餍,詩以星斗闌干為映襯,這就構(gòu)成兩句之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
恬謐的春夜,萬物的生息遷化在潛行!敖褚蛊簹馀.蟲聲新透綠窗紗”,正是詩人全身心地去體察大自然的契機(jī)而得到的佳句。從蟲介之微而知寒暖之候,說明詩入有著深厚的鄉(xiāng)村生活的根柢。因此。這兩句非一般人所能道。沒有長(zhǎng)期鄉(xiāng)村生活經(jīng)驗(yàn)的入。雖然說不出;便是生活在鄉(xiāng)村,也并非人人都說得出來。今夜蟲鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰去注意它,這須得有心人。還應(yīng)該有一顆詩心。一個(gè)“新”字,飽含對(duì)鄉(xiāng)村生活的深情,既是說清新,又有欣悅之意。
詩中說“春氣暖”自“今夜”始,表明對(duì)節(jié)候變化十分敏感,“偏知”一語洋溢著自得之情。寫隔窗聽到蟲聲,用“透”。給人以生機(jī)勃發(fā)的力度感。窗紗的綠色,夜晚是看不出的。這綠意來自詩人內(nèi)心的盎然春意。至此,我們就可以明白:詩人之所以不描寫作為春天表征的鮮明的外在景觀。而是借助深夜景色氣氛來烘托詩的意境,就是因?yàn)檫@詩得之于詩人的內(nèi)心。
詩人是以一顆純凈的心靈體察自然界的細(xì)微變化的。詩的前二句寫景物,不著一絲春的色彩.卻暗中關(guān)合春意,頗具蘊(yùn)藉之致。第三句的“春氣暖”。結(jié)句的“蟲聲”,“綠窗紗”互為映發(fā)。于是春意俱足。但這聲與色,仍從“意”(感覺)中來。詩人并非唯從“蟲聲”才知道春氣已暖,“春氣暖”是詩人對(duì)“今夜”的細(xì)微感覺,而“蟲聲”只是與其感覺冥合的一個(gè)物候。因此,詩的意蘊(yùn)是深厚的。構(gòu)思的新穎別致,決定于感受的獨(dú)特。
唐代田園詩成為一個(gè)重要流派,也不乏名家。然而。能仿佛陶詩一二者并不多見。象本詩這樣深得陶體真趣的。就更為寥寥。
中國(guó)古詩詞鑒賞 3
《恨別》
洛城一別四千里,胡騎長(zhǎng)驅(qū)五六年。
草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。
思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。
譯文
我離開洛陽之后便四處漂泊,遠(yuǎn)離它已有四千里之遙,安史之亂叛軍長(zhǎng)驅(qū)直入中原也已經(jīng)有五六年了。
草木由青變衰,我來到劍閣之外,為兵戈阻斷,在江邊漸漸老去。
我思念家鄉(xiāng),憶念胞弟,清冷的月夜,思不能寐,忽步忽立。
冷落的白晝,臥看行云,倦極而眠。令人高興的是聽說司徒已攻克河陽,正乘勝追擊敵人,急于要拿下幽燕。
注釋
、怕宄牵杭绰尻枺鸥Φ墓枢l(xiāng)。四千里:約數(shù),泛言距離之遠(yuǎn)。洛陽距成都約三千里。
⑵胡騎:指安祿山、史思明的叛軍。長(zhǎng)驅(qū):長(zhǎng)途驅(qū)馳。五六年:天寶十四載(755)十一月安史之亂爆發(fā),至此時(shí)已有五年。
、遣菽咀兯ィ褐盖锛。衰,衰落,凋零。宋玉《九辯》:“蕭瑟兮草木搖落而變衰!毙校盒凶撸瑏淼。劍外:劍閣以南,即蜀地。以長(zhǎng)安為中心,蜀地在劍閣之外,故稱劍外。
、取氨辍本洌褐^因?yàn)閼?zhàn)亂,自己無法歸鄉(xiāng),只能終老異鄉(xiāng)。江邊,指錦江邊。
⑸步月:月下漫步。清宵:清靜的夜晚。
、士丛疲哼b望白云。杜甫有四弟,名為穎、觀、豐、占,其中穎、觀、豐散在各地,只有占隨杜甫入蜀。二句互文,形容望遠(yuǎn)懷人,日夜無休,故行為顛倒。
、寺劦溃郝犝f。河陽,古地名,在今河南省孟州市西。
⑻司徒:指李光弼。至德二載(757),李光弼破賊將蔡希德,加檢校司徒。乾元二年(759)十月,李光弼大軍赴河陽,大破賊眾。上元元年(760),破安太清于懷州城下。又破史思明于河陽西渚。急為:急速做某事。破幽燕:指當(dāng)時(shí)李光弼又急欲直搗叛軍老巢幽燕,以打破相持局面。幽燕,指范陽一帶,為安史叛軍的巢穴。范陽在唐以前為幽州,戰(zhàn)國(guó)時(shí)屬于燕國(guó),故稱幽燕。
賞析
這是杜甫上元元年(760)在成都寫的一首七言律詩。鑒賞此詩,一要注意煉字的表達(dá)效果,二要注意表意的含蓄蘊(yùn)藉,寓情于形象的描繪和敘述之中。首聯(lián)中的的“一別”“長(zhǎng)驅(qū)”頷聯(lián)中的“衰”“老”等詞,一方面表現(xiàn)了叛軍的囂張氣焰,一方面也表現(xiàn)了詩人在安史之亂中的無奈、悲涼、飄零憔悴的遭遇。頸聯(lián)通過“宵立晝眠,憂而反!钡纳罴(xì)節(jié)描寫,曲折地表達(dá)了思家憶弟的深情。此二句中的“思家”“憶弟”為互文,委婉曲折地表現(xiàn)了懷念親人的無限情思,突出了題意的“恨別”沈德潛評(píng)論此聯(lián)說:“若說如何思,如何憶,情事易盡!
首聯(lián)以“恨別”領(lǐng)起,寫出詩人在安史之亂爆發(fā)后的五六年動(dòng)蕩歲月中,告別故土、漂泊在外四千多里而不知?dú)w期的復(fù)雜心境,點(diǎn)明思家、憂國(guó)的題旨。“四千里”,從空間著筆,恨離家之遠(yuǎn);“五六年”,從時(shí)間著筆,傷戰(zhàn)亂之久。個(gè)人的困苦經(jīng)歷,國(guó)家的艱難遭遇,都在這些數(shù)量詞中體現(xiàn)出來。在這幾年中,叛軍鐵蹄蹂躪中原各地,生靈涂炭,血流成河,這是詩人深為憂慮的事情。
頷聯(lián)兩句描述詩人流落蜀中的情況!安菽咀兯ァ,語出宋玉《九辯》中的“蕭瑟兮草木搖落而變衰”。這里是指草木的盛衰變易,承上句的“五六年”,暗示入蜀已有多年,同時(shí)也與下一句的“老”相呼應(yīng),暗比詩人自己的飄零憔悴。詩人到成都,多虧親友幫助,過著比較安定的草堂生活,但思鄉(xiāng)戀親之情是念念不忘的。由于“兵戈阻絕”,他不能重返故土,只好老于錦江之邊了!袄辖叀钡摹袄稀弊,悲涼沉郁,尋味不盡。
頸聯(lián)通過“宵立晝眠,憂而反!保ā抖派倭昙斪ⅰ罚┑纳罴(xì)節(jié)描寫,曲折地表達(dá)了思家憶弟的深情。杜甫有四弟,名為杜穎、杜觀、杜豐、杜占,其中杜穎、杜觀、杜豐散在各地,只有杜占隨杜甫入蜀。此二句中的“思家”、“憶弟”為互文。月夜,思不能寐,忽步忽立。白晝,臥看行云,倦極而眠。杜甫這種坐臥不寧的舉動(dòng),正委婉曲折地表現(xiàn)了懷念親人的無限情思,突出了題意的“恨別”。它不是抽象言情,而是用具體生動(dòng)的形象說話,讓讀者自己去體會(huì)形象中所蘊(yùn)含的憂傷之情。手法含蓄巧妙,詩味雋永,富有情致。
尾聯(lián)回應(yīng)次句,抒寫杜甫聽到唐軍連戰(zhàn)皆捷的喜訊,盼望盡快破幽燕、平叛亂的急切心情。760年(上元元年)三月,檢校司徒李光弼破安太清于懷州城下;四月,又破史思明于河陽西渚。這就是詩中“乘勝”的史實(shí)。當(dāng)時(shí)李光弼又急欲直搗叛軍老巢幽燕,以打破相持局面。杜甫盼望國(guó)家復(fù)興,他自己亦可還鄉(xiāng),天下可喜可樂之事,沒有比這個(gè)更好的了。這首詩以充滿希望之句作結(jié),感情由悲涼轉(zhuǎn)為歡快,顯示了杜甫胸懷的開闊。
這首七律用簡(jiǎn)樸優(yōu)美的語言敘事抒情,言近旨遠(yuǎn),辭淺情深。杜甫把個(gè)人的遭際和國(guó)家的命運(yùn)結(jié)合起來寫,每一句都蘊(yùn)蓄著豐富的內(nèi)涵,飽和著濃郁的詩情,值得讀者反復(fù)吟味。
中國(guó)古詩詞鑒賞 4
塞下曲
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。
[注釋]
1.塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。
2.月黑:沒有月光。
3.單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。
4.遁:逃走。
5.將:率領(lǐng)。
6.輕騎:輕裝快速的騎兵。
7.逐:追趕。
[作者簡(jiǎn)介]
盧綸(748-800),字允言,河中蒲(今山西永濟(jì)縣)人。唐代詩人。
[簡(jiǎn)析]
這是盧綸《塞下曲》組詩中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
前兩句寫敵軍的潰逃。“月黑雁飛高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高!皢斡谝苟萏印,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了!皢斡凇,原指匈奴最高統(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿弓刀”的情景下準(zhǔn)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來了。全詩沒有寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
中國(guó)古詩詞鑒賞 5
惜 花 韓偓
皺白離情高處切,
膩紅愁態(tài)靜中深。
眼隨片片沿流去,
恨滿枝枝被雨淋。
總得苔遮猶慰意,
若教泥污更傷心。
臨軒一盞悲春酒,
明日池塘是綠陰。
鑒賞
人們都知道韓偓是寫香奩詩的名家,而不很注意到他也是題詠景物的高手。他的寫景詩句,不僅刻畫精微,構(gòu)思新巧,且能通過物象外貌,把把握其內(nèi)在神韻,借以寄托自己的身世感嘆 ,將詠物 、抒情、感時(shí)三者融為一體,具有較強(qiáng)的感染力。
本篇就是這方面的代表作詩題惜花 ,是對(duì)于春去花落的 一曲挽歌 。 詩人的筆觸首先伸向枝頭搖搖欲墜的殘花 :那高枝上的白花已經(jīng)枯萎皺縮,自知飄零在即, 離情十分悲傷;底下的紅花尚余粉光膩容,卻也預(yù)知到未來的命運(yùn),在靜寂中愁態(tài)轉(zhuǎn)深。用皺白、膩紅指代花朵,給人以鮮明的色彩感和形體感,并形成了相映成趣的構(gòu)圖 。離情、愁態(tài)寫殘花的心 理,前者用高處切形容那種緊迫的危殆感,后者用靜中深傳達(dá)那種脈脈無語的愁思,都能契合各自特點(diǎn),狀物而得其神。未寫落花先寫殘花,寫殘花又有將落未落之分,整個(gè)春去花落的過程就顯得細(xì)膩而有層次,自然地烘托出詩人的流連痛傷的心情。
接著,詩篇展示了雨打風(fēng)吹 、水流花落的情景:眼睛追隨著那一片片墜落水中的花瓣順流而去,再抬頭看見殘留枝上的花朵還在受無情的風(fēng)雨摧打,這滿目狼藉的景象,怎不教人滿懷悵恨?這里的片片沿流去和枝枝被雨淋 ,都是實(shí)景,但添上了眼 隨、恨滿,就起到化景語為情語的作用 。
隨,有 追蹤的意思 。不說眼看,而說眼隨 ,更進(jìn)一層,把詩人那種寄情于落花的難分難舍的心意表現(xiàn)出來了 至于恨滿的滿,既可以指詩人惆悵滿 懷,也可以理解為詩人的傷痛漫溢到每一株被雨淋透的花枝上,于是客觀的物象又蒙上了人的主觀心境的投影。
再進(jìn)一層,詩人設(shè)想花落后的遭遇。美麗的花瓣散落在地面上,設(shè)使能得到青苔遮護(hù),還可稍稍慰藉人意 而如果一任泥土污染,豈不更令人黯然傷神? 兩句詩一放一收,波瀾頓挫,而詩人對(duì)落花命運(yùn)的深切關(guān)懷與悲悼,也從中得到了體現(xiàn)。
末了,詩人因無計(jì)留住春光,悲不自勝,只有臨軒憑吊,對(duì)酒澆愁,遙想明日殘紅去盡,只有綠郁郁的樹蔭映入池塘,即所謂綠肥紅瘦。結(jié)尾一句不言花盡,而其意自明,委婉含蓄的筆法,正顯示詩人那種不愿說、不忍說而又不得不訴說的內(nèi)心矛盾。
全詩從殘花、落花、花落后的遭遇一直寫到詩人的送花、別花和想象中落花的情景,逐層展開,逐層推進(jìn),用筆精細(xì)入微。整個(gè)過程中,又緊緊扣住一個(gè)惜字,反復(fù)渲染,反復(fù)加深,充分展現(xiàn)了詩人面對(duì)春花消逝的流連難舍心情。流水落花春去也,這僅僅是對(duì)于大自然季節(jié)變化的悲感嗎 ? 當(dāng)然不限于此。近人吳生認(rèn)為其中暗寓亡國(guó)之恨 ,雖不能指 實(shí),但寫得那么幽咽迷離、凄婉入神,實(shí)在交織著詩人對(duì)自己的身世懷抱的感喟。
【中國(guó)古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
古詩詞鑒賞12-21
古詩詞鑒賞09-14
《月夜》古詩詞鑒賞04-11
《句》古詩詞鑒賞12-28
風(fēng)雨古詩詞鑒賞12-29
《立春》古詩詞鑒賞12-29
牧童古詩詞鑒賞02-02
《遣興》古詩詞鑒賞12-31
《絕句》古詩詞鑒賞12-30