成年人在线观看视频免费,国产第2页,人人狠狠综合久久亚洲婷婷,精品伊人久久

我要投稿 投訴建議

江上漁者古詩原文

時間:2022-07-20 12:14:42 古詩詞 我要投稿

江上漁者古詩原文

  《江上漁者》這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嘗鱸魚味道的鮮美,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏斗的危境與艱辛。下面就讓我們來體會一下詩人的感情吧。

江上漁者古詩原文

  《江上漁者》

  宋·范仲淹

  江上往來人,但愛鱸魚美。

  君看一葉舟,出沒風波里。

  注釋:

  1、漁者:捕魚的人。

  2、但:只。

  3、君:你。

  4、出沒:若隱若現(xiàn)。指一會兒看得見,一會兒看不見。

  5、風波:風浪。

  6、愛:喜歡。

  7、鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、味道鮮美的魚。生長快,體大味美。

  8、一葉舟:像飄浮在水上的一片樹葉似的小船。

  譯文:

  江岸上來來往往的行人,

  只喜歡鱸魚味道的鮮美。

  請您看那一夜小小漁船,

  時隱時現(xiàn)在滔滔風浪里。

  賞析:

  這首語言樸實、形象生動、對比強烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態(tài),揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規(guī)勸。“江上”和“風波”兩種環(huán)境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來”和“出沒”兩種動態(tài)強烈對比,顯示出全詩旨在所在譯文:江上來來往往的人,只是喜愛鱸魚的味道鮮美。你看江中那小小的漁船,在風浪中飄蕩,一會兒看得見,一會兒看不見。

【江上漁者古詩原文】相關文章:

江上漁者古詩原文帶拼音08-19

王安石古詩《江上》賞析07-19

江上古詩詞鑒賞12-28

春曉古詩原文09-26

浣溪沙蘇軾古詩原文09-09

古詩元日的原文及賞析10-20

古詩詞原文05-01

古詩靜夜思原文及翻譯03-24

小兒垂釣古詩原文賞析11-11

古詩小兒垂釣原文及翻譯09-09