成年人在线观看视频免费,国产第2页,人人狠狠综合久久亚洲婷婷,精品伊人久久

我要投稿 投訴建議

《送別》古詩(shī)詞鑒賞

時(shí)間:2022-08-11 08:30:56 古詩(shī)詞 我要投稿

《送別》古詩(shī)詞鑒賞10篇

  在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現(xiàn)代新詩(shī)相對(duì)應(yīng)。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?以下是小編收集整理的《送別》古詩(shī)詞鑒賞,歡迎大家分享。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞10篇

《送別》古詩(shī)詞鑒賞1

  《渡荊門(mén)送別》

  李白

  渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。

  山隨平野盡,江入大荒流。

  月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

  仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

  賞析

  《渡荊門(mén)送別》中反襯江水平靜,展現(xiàn)江岸遼闊,天空高遠(yuǎn),充滿浪漫主義色彩的語(yǔ)句是月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

  頷聯(lián)中的隨和入字用得好,一個(gè)隨字化靜為動(dòng)(或以動(dòng)寫(xiě)靜),將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現(xiàn)出來(lái),給人以空間感和流動(dòng)感。一個(gè)入字形象生動(dòng),寫(xiě)出了氣勢(shì)的博大,充分表達(dá)了詩(shī)人的萬(wàn)丈豪情,充滿了喜悅和昂揚(yáng)的激情。

  不僅由于寫(xiě)進(jìn)平野、大荒這些遼闊原野的意象,而氣勢(shì)開(kāi)擴(kuò);而且還由于動(dòng)態(tài)的描寫(xiě)而十分生動(dòng)。大江固然是流動(dòng)的,而山脈卻本來(lái)是凝固的,隨、盡的動(dòng)態(tài)感覺(jué),完全是得自舟行的實(shí)際體驗(yàn)。在陡峭奇險(xiǎn),山巒疊嶂的三峽地帶穿行多日后,突見(jiàn)壯闊之景,豁然開(kāi)朗的心情可想而知。它用高度凝煉的語(yǔ)言。極其概括地寫(xiě)出了詩(shī)人整個(gè)行程的地理變化。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞2

  《逢俠者》

  作者:錢(qián)起

  燕趙悲歌士,相逢劇孟家。

  寸心言不盡,前路日將斜。

  【鑒賞】

  這是一首因路遇俠者而寫(xiě)的贈(zèng)別詩(shī)。此詩(shī)造句別致,寓意隱蔽。詩(shī)里用到了典故!把嘹w悲歌士”里用到了戰(zhàn)國(guó)時(shí)代諸侯國(guó)的名稱“燕,趙”,古時(shí)這兩個(gè)戰(zhàn)國(guó)七雄中的諸侯國(guó)出了許多勇士,因此后人就用燕趙人士指代俠士。高適有這樣的詩(shī)句:“拂衣去燕趙,驅(qū)馬悵不樂(lè)”,就是對(duì)燕趙刺客的悲壯大義表示同情與敬佩。最有名的荊軻刺秦王,應(yīng)該是家喻戶曉的故事了,而荊軻就是趙國(guó)太子派出的刺客。

  “劇孟”本人是雒陽(yáng)(即今天的河南洛陽(yáng)東部)人,素有豪俠的名聲。這里“劇孟”是用來(lái)指代洛陽(yáng)的。

  俠者,一般指劍客。錢(qián)起本人不是武士,因此對(duì)朋友豪俠的氣概是佩服加崇敬的。詩(shī)的開(kāi)頭兩句,用“燕趙悲歌士”,借以比擬所遇見(jiàn)的俠者;而“相逢劇孟家”,則是說(shuō)他們兩人相逢于洛陽(yáng)道中。如此寫(xiě)來(lái),極為切合俠者身份。后面兩句,是說(shuō)相逢時(shí)彼此傾心交談,可是太陽(yáng)又快要落山了,只好戀戀不舍地分手而別了。這既抒發(fā)了作者心中的不平,也表露了對(duì)俠士的傾慕之情。

  此詩(shī)一開(kāi)始就把心里的贊美寫(xiě)了出來(lái),朋友被他稱贊為燕趙豪俠,可見(jiàn)錢(qián)起的坦率。對(duì)“寸心言不盡”,可以理解為這是文人與武士間的區(qū)別造成得欲言又止,意猶未盡。最后寫(xiě)到落日,其實(shí)有詩(shī)人對(duì)朋友的一絲擔(dān)憂(因?yàn)橄﹃?yáng)這個(gè)素材在文學(xué)作品里一般來(lái)說(shuō)終歸沒(méi)有朝陽(yáng)那么熱烈積極),劍客的前路定是有坎坷的。當(dāng)然也可以這樣理解:為分別而相聚的詩(shī)人與俠者,終究要分道揚(yáng)鑣了,太陽(yáng)都落山了,像在催促他們,盡管依依不舍,但是天下無(wú)不散的筵席。這份感情被描述得真是格外珍貴。

  錢(qián)起的朋友中有名詩(shī)人王維、裴迪等,本人是大歷才子,認(rèn)識(shí)的人一定很多。這里的俠者,在他應(yīng)該是與眾不同的尤為記憶深刻的一位朋友。錢(qián)起自己如果“言不盡”了,那么這離別的感傷是非常濃烈的。這是贈(zèng)別的作品,不過(guò)詩(shī)里字字句句都是濃情,這樣的編輯確實(shí)算得上體格新奇,這和一般人比較起來(lái)率意得多。高仲武說(shuō)錢(qián)起詩(shī)風(fēng)“體格新奇,理致清贍”。“理致清贍”這個(gè)特點(diǎn)其實(shí)表現(xiàn)在“前路日將斜”里,將詩(shī)意很好得放開(kāi),使讀者有思索的余地。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞3

  唐代:駱賓王

  寒更承夜永,涼夕向秋澄。

  離心何以贈(zèng),自有玉壺冰。

  譯文

  寒夜的敲更聲接續(xù)著這漫漫長(zhǎng)夜,清涼的夜晚像秋天那般澄澈。

  離別時(shí)難以割舍,拿什么贈(zèng)送給你呢?我這自有如裝在玉壺冰一樣真心。

  賞析

  這首詩(shī)把離情表現(xiàn)得高潔純真,不似前人作品般悲切哀傷,此種手法少見(jiàn)于初唐詩(shī)歌。前兩句是寫(xiě)長(zhǎng)長(zhǎng)的秋夜寒冷,渲染離別時(shí)難舍的氣氛。后兩句用“玉壺冰”表明心情,體現(xiàn)了兩位朋友之間坦誠(chéng)相見(jiàn)的真正友誼。

  俗話說(shuō):君子之交淡如水。這并不是說(shuō)君子把人與人之間的友誼看得比水還要淡,而是說(shuō):君子之間的友誼應(yīng)該像清澈見(jiàn)底的水一樣純潔。這首詩(shī)正體現(xiàn)了這種純潔的友誼。

  詩(shī)的前二句運(yùn)用了倒裝句法,先說(shuō)“夜永"、“更寒”,然后再倒轉(zhuǎn)回去說(shuō):在秋高氣爽的秋日黃昏,他和一位朋友已經(jīng)促膝話別。這種章法的運(yùn)用,改變了按照時(shí)間的先后順序來(lái)敘述的方式,強(qiáng)調(diào)了“更寒”、“夜永”,突出了兩位摯友之間依依惜別的心情。收到了化平鋪直敘為起伏跌宕的藝術(shù)效果!扒锍巍薄ⅰ耙褂馈苯淼摹俺巍、“永”,不只是點(diǎn)明節(jié)序的特征與時(shí)間,而且也映帶出朋友之間的真誠(chéng)相見(jiàn)與友誼長(zhǎng)存;“涼夕”,“寒更”中的“涼”、“寒”也同樣是不只說(shuō)明環(huán)境的“涼”、“寒”,而且顯示出一對(duì)朋友在臨別之際心緒不佳。倒裝、側(cè)重、心與境諧等藝術(shù)手法被詩(shī)人揉合在兩句詩(shī)中,顯示出詩(shī)人高超的藝術(shù)造詣。

  既然兩人的友誼是那樣的深長(zhǎng),在離別之際用什么贈(zèng)給對(duì)方就值得思考了!半x心何以贈(zèng),自有玉壺冰”,這出人意表的兩句詩(shī)體現(xiàn)了兩位朋友之間坦誠(chéng)相見(jiàn)的真正友誼。詩(shī)人贈(zèng)給對(duì)方的,不是客套式的祝愿,而是一顆冰清玉潔的心。在這首詩(shī)中,詩(shī)人把自己的“離心”比作“玉壺冰”。其命意同于王勃的名句“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞4

  原文:

  謝亭送別

  朝代:唐朝

  作者:許渾

  勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。

  日暮酒醒人已遠(yuǎn),滿天風(fēng)雨下西樓。

  譯文及注釋:

  譯文

  唱完了一曲送別的歌兒,你便解開(kāi)了那遠(yuǎn)別的行舟,

  兩岸是青山,滿山是紅葉,水呀,在急急地東流。

  當(dāng)暮色降臨,我醒來(lái)了,才知道人已遠(yuǎn)去,

  而這時(shí)候,滿天風(fēng)雨,只有我一個(gè)人的身影獨(dú)自離開(kāi)了那西樓。

  注釋

 。1)勞歌:本指在勞勞亭送客時(shí)唱的歌,泛指送別歌。勞勞亭,在今南京市南面,李白詩(shī)有“天下傷心處,勞勞送客亭”。

 。2)水急流:暗指行舟遠(yuǎn)去,與“日暮酒醒”、“滿天風(fēng)雨”共同渲染無(wú)限別意。

  (3)西樓即指送別的 謝亭 ,古代詩(shī)詞中“南浦 ”、“西樓”都常指送別之處。

  賞析:

  這是許渾在宣城送別友人后寫(xiě)的一首詩(shī)。謝亭,又叫謝公亭,在宣城北面,南齊詩(shī)人謝朓任宣城太守時(shí)所建。他曾在這里送別朋友范云,后來(lái)謝亭就成為宣城著名的送別之地。李白《謝公亭》詩(shī)說(shuō):“謝亭離別處,風(fēng)景每生愁?蜕⑶嗵煸拢娇毡趟!狈磸(fù)不斷的離別,使優(yōu)美的謝亭風(fēng)景也染上一層離愁了。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞5

  賦得古原草送別

  離離原上草,一歲一枯榮。

  野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。

  遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。

  又送王孫去,萋萋滿別情。

  【注釋】

 、儋x得:根據(jù)指定的題目寫(xiě)詩(shī)就叫做“賦得”。古原:古老、寬闊的原野。詩(shī)題的意思是:按照“在長(zhǎng)

  滿野草的古老原野上送別朋友”這一個(gè)題目寫(xiě)的詩(shī)。

  ②離離:形容春草繁盛茂密。

 、垡粴q:一年?荩嚎菸菟。榮:生長(zhǎng),茂盛。

 、芤盎穑夯纳揭暗乩锏拇蠡稹

 、葸h(yuǎn)芳:綿延向遠(yuǎn)方的芳香的野草。

 、耷绱洌涸陉(yáng)光照耀下反射出一片翠綠色的野草。

 、咻螺拢╭ī):草長(zhǎng)得茂盛的樣子。

  【譯文】

  茂盛的野草長(zhǎng)在古原上的野草多么茂盛,每年枯萎又每年新生。熊熊野火不能將它燒盡,春風(fēng)吹過(guò)它又重新獲生命。草香無(wú)邊彌漫古老道路,一片綠色連接遠(yuǎn)處荒城。又要送別朋友去遠(yuǎn)游,春草茂盛好像滿含深情。

  【賞析】

  此詩(shī)作于貞元三年(787),作者時(shí)年十六。詩(shī)是應(yīng)考的習(xí)作。按科場(chǎng)考試規(guī)矩,凡指定、限定的詩(shī)題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物相類,須繳清題意,起承轉(zhuǎn)合要分明,對(duì)仗要精工,全篇要空靈渾成,方稱得體。束縛如此之嚴(yán),故此體向少佳作。據(jù)載,作者這年始自江南入京,謁名士顧況時(shí)投獻(xiàn)的詩(shī)文中即有此作。起初,顧況看著這年輕士子說(shuō):“米價(jià)方貴,居亦弗易。”雖是拿居易的名字打趣,卻也有言外之意,說(shuō)京城不好混飯吃。及讀至“野火燒不盡”二句,不禁大為嗟賞,道:“道得個(gè)語(yǔ),居亦易矣。”并廣為延譽(yù)。(見(jiàn)唐張固《幽閑鼓吹》)可見(jiàn)此詩(shī)在當(dāng)時(shí)就為人稱道。

  命題“古原草送別”頗有意思。草與別情,似從古代的騷人寫(xiě)出“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭·招隱士》)的名句以來(lái),就結(jié)了緣。但要寫(xiě)出“古原草”的特色而兼關(guān)送別之意,尤其是要寫(xiě)出新意,仍是不易的。

  首句即破題面“古原草”三字。多么茂盛(“離離”)的原上草啊,這話看來(lái)平常,卻抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說(shuō)是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的思路。就“古原草”而言,何嘗不可開(kāi)作“秋來(lái)深徑里”(僧古懷《原是秋草》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已。“一歲一枯榮”意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作“枯──榮”,與作“榮──枯”就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)“一”字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。

  “野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!边@是“枯榮”二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)“斬不盡鋤不絕”,而寫(xiě)作“野火燒不盡”,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的力量,毀滅的痛苦,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)“燒盡”的,然而作者偏說(shuō)它“燒不盡”,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜,也無(wú)奈那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化雨,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐?茨恰半x離原上草”,不是綠色的勝利的旗幟么!“春風(fēng)吹又生”,語(yǔ)言樸實(shí)有力,“又生”二字下語(yǔ)三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄》說(shuō)此兩句“不若劉長(zhǎng)卿‘春入燒痕青’語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡”,實(shí)未見(jiàn)得。

  此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。

  如果說(shuō)這兩句是承“古原草”而重在寫(xiě)“草”,那么五、六句則繼續(xù)寫(xiě)“古原草”而將重點(diǎn)落到“古原”,以引出“送別”題意,故是一轉(zhuǎn)。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的對(duì),妙在精工,頗覺(jué)變化有致。“遠(yuǎn)芳”、“睛翠”都寫(xiě)草,而比“原上草”意象更具體、生動(dòng)。芳曰“遠(yuǎn)”,古原上清香彌漫可嗅;翠曰“晴”,則綠草沐浴著陽(yáng)光,秀色如見(jiàn)。“侵”、“接”二字繼“又生”,更寫(xiě)出一種蔓延擴(kuò)展之勢(shì),再一次突出那生存競(jìng)爭(zhēng)之強(qiáng)者野草的形象!肮诺馈、“荒城”則扣題面“古原”極切。雖然道古城荒,青草的滋生卻使古原恢復(fù)了青春。比較“亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺(tái)”(僧古懷《原上秋草》)的秋原,該是如何生氣勃勃!

  作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵!巴鯇O”二字借自楚辭成句,泛指行者!巴鯇O游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂(lè)》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾。≡(shī)到此點(diǎn)明“送別”,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。

  全詩(shī)措語(yǔ)自然流暢而又工整,雖是命題作詩(shī),卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語(yǔ)語(yǔ)有余味,不但得體,而且別具一格,故能在“賦得體”中稱為絕唱。

  【名句賞析】

  “野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!

  這是白居易十六歲的作品,也是傳誦千古的名篇。他歷來(lái)反對(duì)“嘲風(fēng)雪,弄花草”而無(wú)所寄托的作品,在這詩(shī)中詩(shī)人將春草和送別有機(jī)地結(jié)合起來(lái),表達(dá)了送別友人時(shí)的依依不舍之情。首句緊扣題目,寫(xiě)出眼前景色,同時(shí)又交待出送別時(shí)的特定環(huán)境:古原上青草茂盛,正是一派春日景象。

  第二句進(jìn)一步寫(xiě)出原上野草的的生長(zhǎng)規(guī)律,暗寓深長(zhǎng)的感嘆。三、四兩句由上句生發(fā)開(kāi)來(lái),歌頌了春草頑強(qiáng)的生命力。野火雖燒而“不盡”,春風(fēng)吹過(guò)則“又生”,野火之貌似強(qiáng)大,春風(fēng)之溫潤(rùn)強(qiáng)勁,春草之頑強(qiáng)堅(jiān)韌,作者僅用十個(gè)字就精煉地表現(xiàn)了出來(lái),從而使這兩句詩(shī)成為寓意深刻、極富哲理的名句。

  五、六兩句進(jìn)一步描寫(xiě)春草的勃勃生機(jī):生機(jī)的野草的芳香播散在古老的道路上,陽(yáng)光下的綠色一望無(wú)際,遠(yuǎn)遠(yuǎn)連接著荒涼的古城!扒帧薄ⅰ敖印倍钟玫蒙鷦(dòng)形象,十分精當(dāng)。最后兩句補(bǔ)足“送別”之意,感情深沉而并不悲傷,是意味深長(zhǎng)的絕好結(jié)尾。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞6

  賦得古原草送別

  唐白居易

  離離原上草,一歲一枯榮。

  野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。

  遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。

  又送王孫去,萋萋滿別情。

  譯文:

  原野上長(zhǎng)滿茂盛的青草,年年歲歲枯萎了又蒼翠。原野上的大火無(wú)法燒盡,春風(fēng)一吹它又生機(jī)勃發(fā)。

  芳草的馨香彌漫著古道,照耀下碧綠連荒城。又送游子遠(yuǎn)行踏上古道,滿懷離情望著萋萋芳草。

  注釋:

  賦得:借古人詩(shī)句或成語(yǔ)命題作詩(shī)。詩(shī)題前一般都冠以賦得二字。這是人學(xué)習(xí)作詩(shī)或文人聚會(huì)分題作詩(shī)或科舉時(shí)命題作詩(shī)的一種方式,稱為賦得體。

  離離:青草茂盛的樣子。

  一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。

  遠(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的驛道上。

  晴翠:明麗翠綠。

  王孫:本指貴族后代,此指的友人。

  萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛的樣子。

  賞析:

  野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已。兩個(gè)一字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。

  野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。這是枯榮二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。不但寫(xiě)出原上草的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,燒不盡與吹又生是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。

  全詩(shī)措語(yǔ)自然流暢而又工整,雖是命題作詩(shī),卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語(yǔ)語(yǔ)有余味,不但得體,而且別具一格,故能在賦得體中稱為絕唱。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞7

  【原文】

  山中送別

  王維

  山中相送罷,

  日暮掩柴扉。

  春草明年綠,

  王孫歸不歸?

  【注釋】

  ⑴掩:關(guān)閉。

  ⑵柴扉:柴門(mén)。

  ⑶王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。

  【譯文】

  在山中送走了你以后,

  夕陽(yáng)西墜我關(guān)閉柴扉。

  明年春草再綠的時(shí)候,

  您能不能回來(lái)呢?、

  思想感情:懷念友人、盼望友人快快回來(lái)的思想感情。

  【鑒賞】

  這首《山中送別》,不寫(xiě)離亭餞別的情景,而是匠心別運(yùn),選取了與一般送別詩(shī)全然不同的下筆著墨之點(diǎn)。

  詩(shī)的首句“山中相送罷”,在一開(kāi)頭就告訴讀者相送已罷,把送行時(shí)的話別場(chǎng)面、惜別情懷,用一個(gè)看似毫無(wú)感情色彩的“罷”字一筆帶過(guò)。這里,從相送到送罷,跳越了一段時(shí)間。而次句從白晝送走行人一下子寫(xiě)到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長(zhǎng)的時(shí)間。在這段時(shí)間內(nèi),送行者的所感所想是什么呢?詩(shī)人在把生活接入詩(shī)篇時(shí),剪去了這一切,都當(dāng)作暗場(chǎng)處理了。

  對(duì)離別有體驗(yàn)的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當(dāng)天的日暮時(shí)會(huì)變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時(shí)刻,要寫(xiě)的東西也定必是千頭萬(wàn)緒的;可是,詩(shī)只寫(xiě)了一個(gè)“掩柴扉”的舉動(dòng)。這是山居的人每天到日暮時(shí)都要做的極其平常的事情,看似與白晝送別并無(wú)關(guān)連。而詩(shī)人卻把這本來(lái)互不關(guān)連的兩件事連在了一起,使這本來(lái)天天重復(fù)的行動(dòng)顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見(jiàn)離愁于字里。讀者自會(huì)從其中看到詩(shī)中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;同時(shí)也會(huì)想:繼日暮而來(lái)的是黑夜,在柴門(mén)關(guān)閉后又將何以打發(fā)這漫漫長(zhǎng)夜呢?這句外留下的空白,更是使人低回想象于無(wú)窮的。

  詩(shī)的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來(lái)。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩(shī)則在與行人分手的當(dāng)天就惟恐其久去不歸。唐汝詢?cè)凇短圃?shī)解》中概括這首詩(shī)的內(nèi)容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時(shí),行人之歸期難必。”而“歸期難必”,正是“離思方深”的一個(gè)原因!皻w不歸”,作為一句問(wèn)話,照說(shuō)應(yīng)當(dāng)在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時(shí)才浮上居人的心頭,成了一個(gè)并沒(méi)有問(wèn)出口的懸念。這樣,所寫(xiě)的就不是一句送別時(shí)照例要講的話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說(shuō)明詩(shī)中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來(lái),又怕其久不歸來(lái)了。前面說(shuō),從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時(shí)間;這里,在送別當(dāng)天的日暮時(shí)就想到來(lái)年的春草綠,而問(wèn)那時(shí)歸不歸,這又是從當(dāng)前跳到未來(lái),跳越的時(shí)間就更長(zhǎng)了。

  這首送別詩(shī),不寫(xiě)離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫(xiě)冀望別后重聚。這是超出一般送別詩(shī)的所在。開(kāi)頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫(xiě)別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來(lái)的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運(yùn),高人一籌。

  王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運(yùn)用樸素、自然的語(yǔ)言,來(lái)顯示深厚、真摯的感情,往往味外有味,令人神遠(yuǎn)。這首《山中送別》詩(shī)就是這樣的。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞8

  《渡荊門(mén)送別》

  渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。

  山隨平野盡,江入大荒流。

  月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

  仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

  翻譯

  乘船遠(yuǎn)行,路過(guò)荊門(mén)一帶來(lái)到楚國(guó)故地。青山漸漸消失,平野一望無(wú)邊。長(zhǎng)江滔滔奔涌,流入廣袤荒原。月映江面,猶如明天飛鏡;云變藍(lán)天,生成海市蜃樓。故鄉(xiāng)之水戀戀不舍,不遠(yuǎn)萬(wàn)里送我行舟。

  李白簡(jiǎn)介

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,中國(guó)唐朝詩(shī)人,自言祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水市秦安縣),先世西涼武昭王李嵩之后,與李唐皇室同宗。幼時(shí)內(nèi)遷,寄籍劍南道綿州(今四川省江油昌隆縣)。

  李白有“詩(shī)仙”、“詩(shī)俠”、“酒仙”、“謫仙人”等稱呼,活躍于盛唐,為杰出的浪漫主義詩(shī)人。與杜甫合稱“李杜”。被賀知章驚呼為“天上謫仙”。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞9

  【提要】

  本篇《陳子昂唐詩(shī)《送別崔著作東征》》由應(yīng)屆畢業(yè)生小編特別為需要送別古詩(shī)古文的朋友收集整理的,僅供參閱。內(nèi)容如下:

  關(guān)于陳子昂唐詩(shī)《送別崔著作東征》主要描寫(xiě)了什么內(nèi)容呢?全詩(shī)寄托了詩(shī)人怎樣的情感呢?下面一起來(lái)欣賞下!

  【作品介紹】

  送別崔著作東征詩(shī)題又作《送著作佐郎崔融等從梁王東征》,作于萬(wàn)歲通天元年(696),這一年,由于唐朝將帥對(duì)邊事處置失宜,契丹孫萬(wàn)榮、李盡忠發(fā)動(dòng)叛亂,攻陷營(yíng)州(《舊唐書(shū)·北狄傳》)。唐王朝于同年七月以梁王武三思為榆關(guān)道安撫大使,赴邊地以備契丹。契丹轄地在今河北、遼寧一帶,在帝都長(zhǎng)安之東,因此稱東征。崔著作,指崔融,時(shí)任著作佐郎,以掌書(shū)記身份隨武三思出征。

  【原文】

  金天方肅殺,白露始專征。

  王師非樂(lè)戰(zhàn),之子慎佳兵。

  海氣侵南部,邊風(fēng)掃北平。

  莫賣盧龍塞,歸邀麟閣名。

  【賞析】

  “金天方肅殺,白露始專征”,首聯(lián)點(diǎn)明出征送別的時(shí)間。金天,指秋天,《禮記·月令》載:“孟春之月,涼風(fēng)至,白露降,天子乃命將帥,選士厲兵,簡(jiǎn)練俊杰,專任有功,以征不義!痹(shī)人在序中也寫(xiě)道,“古者涼風(fēng)至,白露下,天子命將帥,訓(xùn)甲兵”,大唐王朝這次東征平叛,選擇在秋氣肅殺的時(shí)候,正是為了“昭我王師,恭天討”。這兩句暗示唐軍乃正義之師,討伐不義,告捷指日可待!懊C殺”、“白露”勾劃出送別時(shí)的氣氛,使出征者那種莊重嚴(yán)肅的神情如在眼前。

  “王師非樂(lè)戰(zhàn),之子慎佳兵”。統(tǒng)治者當(dāng)垂恤生靈,“偃兵天下”(《序》),因此王師不喜戰(zhàn)伐,以仁義為本。之子,指崔融。佳兵,本指精良的軍隊(duì)!独献印罚骸胺蚣驯,本不祥物,或惡之,故有道者不處。”這里用“慎佳兵”來(lái)勸友人要慎重兵事,少殺戮,兩句表面歌頌王師,實(shí)則規(guī)諫崔融,顯得委婉、含蓄。五、六兩句借表現(xiàn)河北戰(zhàn)場(chǎng)的環(huán)境,來(lái)盛贊唐軍的'兵威。梁王大軍兵多將良,軍容整肅,這次東征定能擊敗叛軍,大獲全勝。北平,郡名,在河北,初唐時(shí)稱平州。這里指孫、李叛軍的巢!昂狻薄ⅰ斑咃L(fēng)”都是帶殺氣的物象,“侵”、“掃”來(lái)表現(xiàn)東征的氣勢(shì)。

  末二句進(jìn)一步以古人的高風(fēng)節(jié)義期許友人,呼應(yīng)三、四兩句。盧龍塞,古代是河北通往東北的交通要道。公元207年(建安十二年),曹操北征烏丸,田疇獻(xiàn)計(jì),引曹軍出盧龍塞,出敵不意,大敗烏丸。曹操欲對(duì)其行封,疇說(shuō):“豈可賣盧龍之塞,以易賞祿哉?”終不受封。(《魏志·田疇傳》)。麟閣,即麒麟閣。漢武帝時(shí)曾畫(huà)十一名功臣的形貌于其上。后來(lái)就以麒麟閣作為功成名就的象征。詩(shī)人用這兩個(gè)典故是有針對(duì)性的。武后臨朝稱制時(shí),輕啟戰(zhàn)爭(zhēng)。公元687年(垂拱三年),鑿山開(kāi)道,襲擊生羌、吐蕃,不但造成士卒的痛苦,也給中原和少數(shù)民族人民帶來(lái)了很大的災(zāi)難。眼下,孫、李利用契丹人民的怨恨,大舉叛亂,燒殺擄掠,貽害河北人民。因此,陳子昂一方面力主平叛,在詩(shī)序中稱贊崔融等出征時(shí)“酒中樂(lè)酣,拔劍起舞”、“氣橫遼碣,志掃獯戎”的豪氣,后來(lái)自己也親隨武攸宜出征,參謀帷幕;另一方面,他又反對(duì)窮兵黷武,反對(duì)將領(lǐng)們?yōu)榱素澒ρp,迎得武后的歡心而擴(kuò)大戰(zhàn)事,希望他們能像田疇那樣淡泊明志,以國(guó)家大義為重。這兩句的擔(dān)憂,希望友人能在這方面做出表率。表達(dá)了詩(shī)人出語(yǔ)堅(jiān)決,正氣凜然,詞句鏗鏘,撼動(dòng)人心。

  全詩(shī)質(zhì)樸自然,寫(xiě)景議論不事雕琢,元方回評(píng)論說(shuō):“天下皆知其能為古詩(shī),一掃南北綺靡,殊不知律詩(shī)極佳”。

《送別》古詩(shī)詞鑒賞10

  下馬飲君酒,問(wèn)君何所之?

  君言不得意,歸臥南山陲。

  但去莫復(fù)問(wèn),白云無(wú)盡時(shí)。

  《送別》譯文

  請(qǐng)你下馬來(lái)喝一杯美酒,想問(wèn)問(wèn)朋友你要去往哪里?

  你說(shuō)因?yàn)樯畈坏靡,要回鄉(xiāng)隱居在終南山旁。

  只管去吧我不會(huì)再追問(wèn),那里正有綿延不盡的白云,在天空中飄蕩。

  《送別》注釋

  飲君酒:勸君飲酒。飲,使……喝。

  何所之:去哪里。之,往。

  歸臥:隱居。

  南山:終南山,在今陜西省西安市西南。

  陲:邊緣。

  但,只。

  《送別》講解

  這首詩(shī)寫(xiě)送友人歸隱,看似語(yǔ)句平淡無(wú)奇,細(xì)細(xì)讀來(lái),卻是詞淺情深,含著悠然不盡的意味)王維筆下是一個(gè)隱士,有自己的影子,至于為什么不得意,放在老杜等人那里一定有許多牢騷,可在這里只是一語(yǔ)帶過(guò),更見(jiàn)人物的飄逸性情,對(duì)俗世的厭棄以及對(duì)隱居生活的向往。這首詩(shī)寫(xiě)送友人歸隱,看似語(yǔ)句平淡無(wú)奇,細(xì)細(xì)讀來(lái),卻是詞淺情深,含著悠然不盡的意味。

  “下馬飲君酒,問(wèn)君何所之?”第一句敘事!帮嫛笔鞘箘(dòng)用法,“使……飲”的意思。一開(kāi)始就寫(xiě)飲酒餞別,是點(diǎn)題。第二句設(shè)句,問(wèn)君到哪里去。由此引出下面的答話,過(guò)渡到寫(xiě)歸隱。這一質(zhì)樸無(wú)華的問(wèn)語(yǔ),表露了作者對(duì)友人關(guān)切愛(ài)護(hù)的深厚情意。送別者的感情起始就滲透在字里行間。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  “君言不得意,歸臥南山陲!薄安坏靡狻比,顯然是有深意的。不僅交待友人歸隱的原因,表現(xiàn)他失意不滿的情緒;同時(shí)也從側(cè)面表達(dá)詩(shī)人自己對(duì)現(xiàn)實(shí)憤懣不平的心情。這三字是理解這首詩(shī)題旨的的一把鑰匙。詩(shī)人在得知友人“不得意”的心情后,勸慰道:“但去莫復(fù)問(wèn),白云無(wú)盡時(shí)!蹦阒还苋グ,我不再苦苦尋問(wèn)了。其實(shí)你何必以失意為念呢?那塵世的功名利祿總是有盡頭的,只有山中的白云才沒(méi)有窮盡之時(shí),足以供你娛樂(lè)排遣了。這兩句表現(xiàn)了作者很復(fù)雜的思想感情:既有對(duì)友人的安慰,又有自己對(duì)隱居的欣羨;既有對(duì)人世榮華富貴的否定,又似乎帶有一種無(wú)可奈何的情緒。聯(lián)系前面“不得意”三字看來(lái),在這兩句詩(shī)中,更主要的則是對(duì)朋友的同情之心,并蘊(yùn)含著詩(shī)人自己對(duì)現(xiàn)實(shí)的憤激之情,這正是此詩(shī)的著意之處和題旨所在。從寫(xiě)法上看,前面四句,寫(xiě)得比較平淡,似乎無(wú)甚意味,至此兩句作結(jié),詩(shī)意頓濃,韻味驟增,含不盡之意見(jiàn)于言外。當(dāng)然,這兩句也不是平空而起的,而是由前面看似乎平淡的四句發(fā)展而來(lái)的,如果沒(méi)有前四句作鋪墊,這兩句結(jié)尾也就不會(huì)給人這樣強(qiáng)的“清音有余”(謝榛語(yǔ))的感覺(jué)。

  《送別》賞析

  這首詩(shī)寫(xiě)友人歸隱,看似語(yǔ)句平淡無(wú)奇,細(xì)細(xì)讀來(lái),卻是詞淺情深,含著悠然不盡的意味。

  “下馬飲君酒,問(wèn)君何所之?”飲:這里是使動(dòng)用法,“使......飲”的意思。一、二句是說(shuō),請(qǐng)你下馬來(lái)喝一杯酒,敢問(wèn)朋友你要去何方?第一句敘事,五個(gè)字就敘寫(xiě)出騎馬并轡送了友人一段路程,然后才下馬設(shè)酒,餞別友人。下馬之地也就是餞飲之地,大概在進(jìn)入終南山的山口。第二句設(shè)問(wèn),問(wèn)友人到哪里去,由此引出下面的答話,過(guò)渡到寫(xiě)歸隱。這一質(zhì)樸無(wú)華的問(wèn)話,表露了作者對(duì)友人的關(guān)切、愛(ài)護(hù)的深情厚意。送別者的感情一開(kāi)始就滲透在字里行間。

  “君言不得意,歸臥南山陲!比、四句是說(shuō),你說(shuō)因?yàn)樯畈坏靡,回鄉(xiāng)隱居在終南山旁!安坏靡狻比郑@然是有深意的。指出了友人歸隱的原因,道出了友人心中郁積不平。至于友人不得意的內(nèi)容,當(dāng)然主要是指政治上、功業(yè)上的懷才不遇,詩(shī)人沒(méi)有明確寫(xiě)出,也不必寫(xiě)出,留以想象空間。這三個(gè)字是理解這首詩(shī)題旨的一把鑰匙。

  “但去莫復(fù)聞,白云無(wú)盡時(shí)!苯Y(jié)尾兩句是說(shuō),只管去吧我何須再問(wèn),看那白云正無(wú)邊飄蕩。詩(shī)人在得知友人“不得意”的心情后,勸慰道:“但去莫復(fù)問(wèn),白云無(wú)盡時(shí)。”你只管去吧,我不再苦苦尋問(wèn)了,其實(shí)你何必以失意為念呢?那塵世的功名利祿總是有盡頭的,只有山中的白云才沒(méi)有窮盡之時(shí),足以供你娛樂(lè)排遣了。這兩句表現(xiàn)了作者很復(fù)雜的思想感情:既有對(duì)友人的安慰,又有自己對(duì)隱居的欣羨;既有自己對(duì)人世榮華富貴的否定,又似乎帶有一種無(wú)可奈何的情緒。聯(lián)系前面“不得意”三個(gè)字看來(lái),在這兩句詩(shī)中,更主要的是對(duì)朋友的同情之心,并蘊(yùn)含著自己對(duì)現(xiàn)實(shí)的憤激之情,這正是此詩(shī)的著意之處和題旨所在。

  王維這首《送別》用了禪法入詩(shī),富于禪家的機(jī)鋒。禪宗師弟子問(wèn)斗機(jī)鋒,常常不說(shuō)話,而做出一些奇怪的動(dòng)作,以求“心心相印”。即使要傳達(dá)禪意,也往往是妙喻取譬,將深邃意蘊(yùn)藏在自然物象之中,讓弟子自己去參悟。王維在這首詩(shī)歌創(chuàng)作中吸取了這種通過(guò)直覺(jué)、暗示、比喻、象征來(lái)寄寓深層意蘊(yùn)的方法。他在這首詩(shī)中,就將自己復(fù)雜的內(nèi)心世界感受凝縮在“白云無(wú)盡時(shí)”這一幅自然畫(huà)面之中,從而達(dá)到“拈花一笑,不言而喻”,尋味無(wú)窮的藝術(shù)效果。

【《送別》古詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

送別古詩(shī)詞鑒賞02-14

《送別》古詩(shī)詞鑒賞08-10

《渡荊門(mén)送別》古詩(shī)詞鑒賞02-14

古詩(shī)詞鑒賞《渡荊門(mén)送別》02-16

送別古詩(shī)詞01-08

送別他人的古詩(shī)詞12-09

送別朋友的古詩(shī)詞02-06

送別的古詩(shī)詞06-19

送別的古詩(shī)詞賞析02-06

關(guān)于送別的古詩(shī)詞05-28