成年人在线观看视频免费,国产第2页,人人狠狠综合久久亚洲婷婷,精品伊人久久

我要投稿 投訴建議

唐寅的桃花庵歌古詩(shī)詞鑒賞

時(shí)間:2021-05-27 09:35:52 古詩(shī)詞 我要投稿

唐寅的桃花庵歌古詩(shī)詞鑒賞

  在平平淡淡的日常中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)兩類(lèi)。古詩(shī)的類(lèi)型多樣,你所見(jiàn)過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?下面是小編幫大家整理的唐寅的桃花庵歌古詩(shī)詞鑒賞,希望對(duì)大家有所幫助。

唐寅的桃花庵歌古詩(shī)詞鑒賞

  桃花庵歌

  明唐寅

  桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏桃花仙。

  桃花仙人種桃,又折花枝當(dāng)酒錢(qián)。

  酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。

  花前花後日復(fù)日,酒醉酒醒年復(fù)年。

  不愿鞠躬車(chē)馬前,但愿老死花酒間。

  車(chē)塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。

  若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

  若將貧賤比車(chē)馬,他得驅(qū)馳我得閑。

  世人笑我忒風(fēng)顛,我咲世人看不穿。

  記得五陵豪杰墓,無(wú)酒無(wú)花鋤作田。

  譯文:

  桃花塢里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。桃花仙人種了桃樹(shù),又折下桃花枝去抵酒錢(qián)。酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡覺(jué)。日復(fù)一日的在桃花旁,年復(fù)一年的酒醉又酒醒。

  不愿意在華貴的車(chē)馬前彎腰屈從,只在賞花飲酒中度日死去。車(chē)馬奔波是富貴人的所在,而無(wú)財(cái)?shù)?人追尋的是酒盞和花枝。如果將富貴和貧賤相比,那是天壤之別。如果將清貧的生活與車(chē)馬勞頓的生活相比,他們得到的是奔波之苦,我得到的是閑適之樂(lè)。

  世間的人笑我太瘋癲了,我笑他們都太膚淺。還記得五陵豪杰的墓前沒(méi)有花也沒(méi)有酒,如今都被鋤作了田地。

  注釋?zhuān)?/strong>

  庵:屋舍也。

  桃花塢:塢為四面高,中間低的地方,今江蘇省蘇州市有地名桃花塢。

  鞠躬:恭敬謹(jǐn)慎的樣子,表示屈從,屈服。

  忒(tuī):太。

  五陵豪杰墓:漢代五個(gè)的陵墓,即長(zhǎng)陵,安陵,陽(yáng)陵,茂陵,平陵,都在長(zhǎng)安附近,后人也用五陵指富貴人聚居長(zhǎng)安的地方。

  無(wú)花無(wú)酒:指沒(méi)有人前來(lái)祭祀,擺花祭酒是祭祀的禮俗。

  賞析:

  全詩(shī)描繪了兩幅畫(huà)面,一幅是漢朝大官和富人的生活場(chǎng)景,一幅是唐寅自己的生活場(chǎng)景。只用了鞠躬車(chē)馬前、車(chē)塵馬足、碌碌等十幾個(gè)字,就把明朝大官和富人的生活場(chǎng)景傳神地勾勒了出來(lái)。唐寅自己的生活場(chǎng)景描寫(xiě)得比較詳細(xì),種桃樹(shù)、摘桃花換酒錢(qián)、酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠、半醉半醒日復(fù)日、但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前、酒盞花枝隱士緣。兩幅畫(huà)面孰優(yōu)孰劣由讀者自己體會(huì)和評(píng)定。

  桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹(shù),又摘桃花換酒錢(qián)。起首四行,有如一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的推的鏡頭,由遠(yuǎn)及近,將一個(gè)畫(huà)里神仙陡然呈現(xiàn)在讀者面前。短短四行,重復(fù)用了六個(gè)桃花,循環(huán)復(fù)沓,前后鉤連,濃墨重彩,迅速堆積出一個(gè)花的世界,使人一下子落入其所設(shè)定的情境之中。不緊不慢的語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)速,又加重了讀者的親切感和好奇心:這桃花仙人究竟過(guò)得是怎樣的神仙生活?

  接下來(lái)的四行便展開(kāi)一幅醉臥花間的美圖:酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠。半醒半醉日復(fù)日,花落花開(kāi)年復(fù)年?催@桃花仙人何等逍遙,何等快活,竟年復(fù)一年、日復(fù)一日地醉酒賞花。這里,花與酒,已不完全是詩(shī)人藉以譴懷的外物,簡(jiǎn)直是詩(shī)人的一部分,或者說(shuō)也成了獨(dú)立的生命個(gè)體,花、酒與人,融為一個(gè)和諧的整體。以上幾句,可謂作者自況,意象生動(dòng)、鮮明而有深義。那個(gè)曾經(jīng)幻想朝為田舍郎,暮登天子堂的學(xué)子唐寅不見(jiàn)了,那個(gè)煙花柳巷醉生夢(mèng)死的才子不見(jiàn)了,痛也痛過(guò),樂(lè)也樂(lè)過(guò),在了幾年放浪生活之后,唐寅終于還是逃離鬧市,為自己選定這一處世外桃源,和繼娶沈氏,開(kāi)始了相對(duì)平靜的隱居生活。雖仕進(jìn)無(wú)門(mén),畢竟身有所托,又值壯年,美景逸思,一詠成詩(shī)。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前。此一句承上啟下,道出了詩(shī)人的志趣所在:與其為了榮華富貴奔波勞碌屈己下人,何如在花酒間快活逍遙:車(chē)塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。若將富貴比貧者,一在平地一在天。車(chē)塵馬足只是富貴者的趣味,而花和酒注定與貧者結(jié)緣。如果用金錢(qián)和物質(zhì)來(lái)衡量,這兩種人兩種生活自然有著天壤之別,但換個(gè)角度去理解,那些富貴者須得時(shí)刻繃緊神經(jīng),小心翼翼如履薄冰地過(guò)活,而所謂貧者,卻能多幾分閑情,多幾分逸趣,反而活得更加自然、真實(shí),更加輕松和。

  然而此中真義并非人人悟得,君不見(jiàn)別人笑我忒瘋癲?而我,卻不以為然:我笑他人看不穿。難道你們沒(méi)有看到,昔日叱咤風(fēng)云富貴至極的君王將相,如今又如何呢?不但身已沒(méi),勢(shì)已落,連花和酒這些在他們生前不屑一顧的東西都無(wú)法奢望了,甚至連墳塋都不保。如果他們?cè)谔煊兄,也只能地看著農(nóng)夫在自己葬身的土地上耕作了。不見(jiàn)五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤作田!一句收束,戛然而止,余味綿綿。

  通觀全詩(shī),層次清晰,語(yǔ)言淺近,回旋委婉,近乎民謠式的自言自語(yǔ),然而就是這樣的自言自語(yǔ),卻蘊(yùn)涵的無(wú)限的藝術(shù)張力,給人以綿延的審美享受和強(qiáng)烈的認(rèn)同感,不愧是唐寅詩(shī)中之最上乘者。

【唐寅的桃花庵歌古詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

《洞仙歌》古詩(shī)詞鑒賞02-23

《烏衣巷》古詩(shī)詞鑒賞09-27

《疏影》古詩(shī)詞鑒賞02-24

孤雁古詩(shī)詞鑒賞02-17

春寒古詩(shī)詞鑒賞02-09

潼關(guān)古詩(shī)詞鑒賞05-12

相思古詩(shī)詞鑒賞02-22

天凈沙·春古詩(shī)詞鑒賞02-17

鳥(niǎo)鳴澗古詩(shī)詞鑒賞02-17

《送兄》古詩(shī)詞鑒賞05-13